Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живут

Примеры в контексте "Lives - Живут"

Примеры: Lives - Живут
Especially since everybody that we know lives about 30 seconds away. Особенно, если учесть, что все, кого мы знаем, живут в 30 секундах ходьбы от нас.
Men who blabber lead short lives. Люди которые много болтают, долго не живут.
Subsistence farmers rarely lead comfortable lives. Фермеры, ведущие натуральное хозяйство, редко живут комфортно.
Everyone lives in religious harmony and tolerance. Оманцы живут в конфессиональном согласии и проявляют терпимость в вопросах религии.
In the European emerging economies, approximately 54 million people or about 14 per cent of the population lives in poverty. В странах с зарождающейся рыночной экономикой около 54 миллиона человек, или приблизительно 14 процентов населения, живут в нищете.
His family lives near the border. Его родители живут рядом с границей.
And that's where Ma lives and Pa. А вот там живут мама и папа.
Make it look like a place where a happy, married couple lives. Место, в котором живут счастливые женатые пары.
Now the world is in people's lives are miserable. В стране хаос, люди живут очень тяжело.
For the moment that every surgeon lives for... На сегодняшний день так живут все хирурги...
Not everyone lives by your standards, Tegana. Не все живут по твоим стандартам, Тёхана.
The upper part is older and prettier, but everyone lives below. Верхняя часть более старая и красивая, но все живут внизу.
The problem is, somebody lives here. Проблема в том, что здесь живут.
I guess it would be nice to see how the other half lives. Я думаю будет интересно увидеть, как живут другие.
On one of those planets lives a species That has only just worked out What a remarkable place the universe is. На одной из этих планет живут существа, которые олько что узнали, какое потрясающее место - вселенная.
As can be seen, most of the indigenous population lives in conditions of exclusion and inequality. Указанные выше данные показывают, что основная часть коренных народов живут в условиях маргинализации и неравноправия.
It is generally highly abundant, and has a significant effect on the ecosystems where it lives. Обычно очень многочисленные и имеют большое влияние на экосистемы в которых они живут.
As of February 2000 the family lives in Columbia, Missouri. Начиная с февраля 2000 года они живут в городе Колумбия, штат Миссури.
This species lives in large colonies. Представители данного рода живут большими колониями.
The kangaroo lives in groups of up to 15. Кенгуру живут группами численностью до 50 особей.
Most of its population lives in the southern half of the province. Жители в основном живут в южной половине провинции.
Roughly three-quarters of Rice's undergraduate population lives on campus. Примерно три четверти студентов Райса живут на территории кампуса.
The species Synalpheus regalis lives inside sponges in colonies that can number over 300 members. Synalpheus regalis живут внутри губок колониями, которые могут насчитывать до 300 особей.
About 77% of New Zealand's population lives in the North Island. Приблизительно 76 % населения Новой Зеландии живут на Северном острове.
In the hut on the beach, lives the old fisherman Hernando and his blind wife Cora. В хижине на берегу моря живут старый рыбак Эрнандо и его слепая жена Кора.