I'm sure there are other lives to take. |
Я уверен, можно взять другую жизнь. |
Looks like he saved both of your lives. |
Похоже, он спас жизнь вам обоим. |
With this little microphone in their ear, we can change lives. |
И благодаря этому маленькому микрофону в их ухе, Мы можем изменить их жизнь. |
All your lives you've been told that you're no bloody good. |
Всю жизнь вам твердили, что вы ни черта не стоите. |
Just seems like all I ever do is complicate my parents' lives. |
У меня просто чувство, что все, чего я добился - это усложнил жизнь своим родителям. |
Driven, successful people like you have complicated lives, but the specifics are none of my business. |
У таких целеустремленных, успешных людей, как вы, трудная жизнь, но подробности - это не мое дело. |
I mean, our whole lives are shaped by chemistry. |
Я имею в виду, что химия влияет на нашу жизнь. |
Most lead long, productive lives. |
Многие ведут долгую, продуктивную жизнь. |
A lot of people have disappointing lives. |
У многих людей жизнь не сложилась. |
Been brothers our whole lives, since we were kids. |
Мы с тобой братья всю жизнь, с детства. |
Rebecca and I spent our entire lives studying viruses. |
Мы с Ребеккой посвятили свою жизнь изучению вирусов. |
And endangered the lives of all the other passengers. |
И вы подвергли опасности жизнь всех пассажиров. |
Up there, in the depths of space, the people's lives... seem small and insignificant. |
При взгляде с космических высот человеческая жизнь кажется мелкой и незначительной. |
The Tyrells saved your life, your children's lives. |
ТИреллы спасли жизнь тебе и твоим детям. |
But your obsession with making everyone pay is ruining lives, namely my baby's. |
Но твоя одержимость тем, что все должны заплатить за это, разрушает жизни, в частности, жизнь моего ребенка. |
People come to New York and start new lives, and it gets complicated. |
Люди приезжают в Нью-Йорк начинать новую жизнь, и это очень сложно. |
They've been running their whole lives like criminals. |
Всю свою жизнь они в бегах как преступники. |
We've lived our whole lives in California. |
Мы прожили всю нашу жизнь в Калифорнии. |
In the wild, gorillas lead extremely social lives. |
На свободе гориллы ведут активную общественную жизнь. |
Based on the new rules, some people who have been considered members of the tribe their whole lives would be suddenly out. |
Основываясь на новых правилах, некоторые люди признаваемые членами племени всю их жизнь, внезапно были бы исключены. |
We make mistakes that can cost lives, too. |
Мы тоже совершаем ошибки, стоимостью в жизнь. |
The rest of your possibly very short lives hinges on this moment. |
Остальная ваша, возможно, очень короткая, жизнь зависит от этого момента. |
Other people's lives are falling apart. |
У других людей жизнь тоже идёт наперекосяк. |
You put the lives of seven innocent people in danger. No. |
Ты же поставил жизнь семи невинных людей в опасность. |
Today, my friends, are lives begin. |
Сегодня, друзья, начинается жизнь. |