| The King and Queen thank you for your service. | Король и королева благодарят вас за службу. |
| His Supreme Majesty King Francis... requests an audience... with the Baroness Rodmilla de Ghent... and her daughters immediately. | Верховное Величество Король Франциск требует аудиенции с баронессой Родмиллой де Гент и её дочерьми немедленно. |
| They want their King back in his place. | Они хотят, чтобы король вернулся. |
| The Starks lost my house the day King Robb cut off my father's head. | Старки потеряли мой дом, когда король Робб отрубил голову моему отцу. |
| Of course, that was the Mad King. | Правда, то был Безумный король. |
| The King won't kill his brother's lover. | Король не посмеет повесить любовника брата. |
| The King has agreed to end his alliance with the Dutch and support us. | Король согласился расторгнуть свой союз с Голландией и поддержать нас. |
| Let me know the moment King Roan returns. | Дайте знать когда вернется король Роан. |
| The river that runs outside bore the King on its waters. | Река, протекающая вне родила Король на его водах. |
| You are in the presence of his Infinite Majesty, King Hydroflax. | Перед тобой его безграничное величество король Гидрофлакс. |
| Share the feeling, I do, King Katoonku. | Чувства ваши разделяю я, король Катунко. |
| Chancellor Kane, the King would like to see you. | Канцлер Кейн. Король желает тебя видеть. |
| The High King and I hereby declare war on the Kingdom of Loria. | Верховный Король и я сим объявляем войну королевству Лория. |
| But you see, the King of England owes me last month's wages. | Но английский король должен мне жалованье за прошлый месяц. |
| King Bohan can't wait to meet your boy at last. | Король Бохан с нетерпением ждет встречи с вашим сыном. |
| The King tells me the Queen would have me wed. | Король сказал, королева хочет меня женить. |
| My husband says the King has granted us permission to leave court. | Муж написал, что король позволил нам покинуть двор. |
| The King James is very interested in your peace proposal. | Король Джеймс очень заинтересован в вашем мирном соглашении. |
| Who knows, maybe the King gives us the money after all. | Может и вправду король нам даст денег. |
| Yes, I am sure to go see The Lion King. | Да, я обязательно посмотрю Король Лев. |
| I do not understand why the King allowed it. | Я не понимаю почему король позволил это. |
| The King seems to have lost all confidence in his wife. | Король, похоже, потерял доверие к своей жене. |
| The King leaves us with no military pension. | Король оставляет нас без военного пособия. |
| Listen, the King regrets all that's happened. | Поверь, король жалеет о случившемся. |
| As soon as I give the word, the King will organise an emergency council meeting. | Как только я скажу, король организует экстренное заседание Совета. |