Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
Authoritarian, crude, and somewhat megalomaniacal (almost as though he were a king himself), Thaksin was a Thai version of Silvio Berlusconi. Авторитарный, грубый и несколько страдающий манией величия (как будто сам он почти что король), Таксин был тайской версией Сильвио Берлускони.
Erik Refilsson was a semi-legendary king of Sweden of the House of Munsö, who would have lived in the early 9th century. Erik Refilsson) - полулегендарный король Швеции из династии Мунсё, жил предположительно в начале IX века.
If the king ever broke his terms of the Privilege, he need not be obeyed and no act against him was to be considered treason. Если король хотя бы раз нарушал условия Привилегий, то ему более не следовало повиноваться и любые действия против него изменой не считались.
Allow him pure and holy thoughts and the power to carry out your work on this earth as our king. Даруй ему ясность и чистоту помыслов и силы вершить дела именем Твоим на этой земле, ибо он наш король.
And here is king of spades, correct? И здесь же король пики, я прав?
When the opposing king occupies a player's citadel, the game is declared a draw. Когда король достигает цитадели на стороне соперника, игра считается законченной вничью.
Both in foreign and domestic policy he differed from the king, who discharged the prince from the council in November 1411. Однако его разногласия с отцом по поводу внешней и внутренней политики привели к тому, что в 1411 году король исключил сына из своего Совета.
He was the father of Gorm the Old, the king of Denmark. Его сыном был Горм Старый, король Дании.
The king cut down the tree, and the flute made from the bamboo was called Man Pa Sik Juk (萬波息笛). Король срубил бамбук, который назывался Ман Па Сик Чжук (萬波息笛), и сделал из него флейты.
The institution failed in 1849 when the Prussian king, Frederick William IV, declared that he would not accept "a crown from the gutter". Вновь созданный общественный институт потерпел фиаско в 1849 году, когда прусский король заявил, что он не «примет корону от черни».
However, English king, Edward III denied this demand which led to a war between the two. Но так как английский парламент и король Георг III отвергли требования конгресса, вооружённый конфликт между обеими сторонами стал неизбежным.
William wished to reign as a king, rather than function as a mere consort of a queen. Вильгельм желал править как король, а не довольствоваться ролью супруга при королеве.
A plague struck France and the king himself was captured by the English at the Battle of Poitiers in 1356. Чума поразила Францию, а сам король попал в плен к англичанам в битве при Пуатье в 1356 году.
In 1082, during a dispute between her brothers, the king gave the administration of the diocese of Pamplona and its revenues to Sancha. В 1082 году, во время спора между её братьями, король передал руководство над епархией Памплоны со всеми доходами Санче.
2501-2510: Eorl the Young, lord of the Éothéod and first king of Rohan (2510-2545). Eorl) по прозвищу Юный (англ. the Young) - владыка Эотеода (2501-2510) и первый король Рохана (2510-2545).
According to Balinese tradition called tawan karang, the Balinese king traditionally considered such wrecks as their property, while the Dutch insisted they were not. По балийской традиции, имевшей название tawan karang, балийский король считался собственников всех затонувших в водах у его королевства судов, но голландцы не были с этим согласны.
The Holy Roman Empire emerged around 800, as Charlemagne, king of the Franks, was crowned by the pope as emperor. Священная Римская империя возникла около 800 года, когда Карл Великий, король франков, был коронован Папой как Император.
The king drafted the designs for the villa, which consists of sixteen teak buildings raised on concrete pillars and linked together by a series of walkways. Король разработал проекты для дворца, состоящей из шестнадцати тиковых зданий, возведенных бетонными колоннами и соединенных между собой несколькими дорожками.
It remained in the king's hands until 1312 when Robert the Bruce granted the earldom of Moray to his nephew, Thomas Randolph. Она оставалась под королевской властью до 1312 года, когда король Шотландии Роберт Брюс пожаловал графство Морей своему племяннику Томасу Рэндольфу.
On 9 April 1939 the Albanian king, Zog I fled to Greece. 9 апреля 1939 года король Албании Зогу бежал в Грецию.
The new king, Swithhelm of Essex, who had assassinated Sigeberht, was a pagan. Новый король, Свитхельм (король Эссекса), убивший Сигеберта, был язычником.
The king of fantasy books on our fantasy book-writing team? Король жанра фантастики в нашей писательской команде?
Because I don't like to see a master acting like a king. Потому что не хочу, чтобы он вел себя как король.
Rumors remain at court that the ship was deliberately sunk, that I am not king. При дворе всё ещё ходят слухи, что судно было затоплено преднамеренно, что я не король.
When the king gave the quarry to the earl, he gave the priory permission to use the stone. Когда король отдал каменоломню графу, он разрешил приорату пользоваться камнем.