Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
I am the king, and I have my dignity. Я КОРОЛЬ, У МЕНЯ ЕСТЬ СВОЕ ДОСТОИНСТВО
Michael stands in the front of the boat and says that he's king of the world within the first hour, or I give you my next paycheck. Майкл в течение часа с посадки кричит на носу корабля "я король мира" - или я отдам вам свою зарплату.
Ladies, this is Dr. Stan Knight, king of all internists. Что тут? Дамы, дамы, это - доктор Стэн Найт, король терапевтов!
Know the story about the king who lost his headache? Жил-был король, у которого постоянно болела голова.
She's the one that the king tried to take home To the castle, but she didn't make it. Она та самая, кого король хотел увезти домой, в замок, но она не захотела.
I'm the king of the ocean. Let's do this. Чувак, в океане я король.
There was a king and he had a daughter and she was abducted. Жил-был король, и была у него дочь.
'Tis not the king that sends you to the Tower. Вас посылает в Тауэр не король, а леди Грей, жена его;
And who is England's king but great York's heir? Кто, как не наследник Йорка, здесь король?
And it is, it is a glorious thing to be a pirate king А мне суждена иная роль: Я буду вовек пиратский король!
Anything about the king surviving at all? А там говорится выживет ли Король?
"When the streets are a jungle, there can only be one king." Когда улицы - джунгли, может быть только один король.
Now there are 100 of you, and I'm the king! Теперь тебя там сотня, а я король!
I was thinking about last night and how you'd given up all hope, how you were a poor leader and a shoddy king. Я думал всю ночь, о том, что вы потеряли всякую надежду, что вы плохой правитель и никудышный король.
The king had lost all three of his sons in giants... to dragons... to armies of men led by great wizards. Король потерял всех трех своиих сыновей в битве... с гигантами... с драконами... с армиями, которые возглавляли великие волшебники.
Mami, when does papi get back from the national tour of the king and I? Мамуля, а когда папуля вернется из национального тура "Король и я"?
And that very night Cyrus, king of the Persians, entered Babylon and the whole regime of Belshazzar fell. И в эту самую ночь Кир, король Персии, вошёл в Вавилон, и весь режим Валтасара пал.
(ALLAN SINGING) The living king of sermons Was delivered from his evil (АЛЛАН ПОЁТ) Живой король проповедей освободился от зла
This is not the conduct of a king! Я спрашиваю, разве Король может так поступать?
The king had put that rock in the road because he knew the person who dug it out, who did something, they deserved a reward. Король, велел закопать этот камень посреди дороги потому что он знал, что тот, кто его вытащит, кто хоть что-то попытается сделать, заслужил награду.
[Announcer] There they are, the homecoming king and queen and the AT court. (Диктор) А вот и они, король и королева вечера встречи выпускников и судья АСТУ.
(Whistling) Her father the king said, "Don't whistle." (Звук насвистывания) Ее отец, король, говорил: «Не свисти.»
As I believe my father, the late king, would wish us to do. как пожелал произвести бы наш отец, покойный король,
That is the third time this week the king has woken me because of his screaming! В третий раз за неделю король будит меня своим воплем!
I thought the king had more affected The duke of albany than... Than... Я полагал, что король более расположен к герцогу Альбани, чем... чем...