I once dreamed I was giving larry king a sponge bath, and I'm pretty sure I don't want to do that in real life. |
Мне однажды снилось, как я давала губку в ванной Лари Кингу и я полностью уверена, что не хотела бы этого в реальной жизни. |
I do need you to deliver these estimates to Mr. King at the Estate office. |
Надо отвезти эти расчеты мистеру Кингу в офис на стройплощадке. |
Throw half the money in a package and mail to John S. King. |
Положите половину суммы в конверт и отправьте Джону С. Кингу. |
No. I am a medical doctor because of "Dr." King. |
Нет, я стала доктором медицины благодаря доктору Кингу. |
One afternoon we went to Jason King's house. |
Однажды вечером мы пошли к Джейсону Кингу. |
Reverend Dr. King, winner of the Nobel Peace Prize... |
Преподобному доктору Кингу, лауреату Нобелевской премии мира... |
We can only hold the King at 150. |
Мы должны Кингу только 150 штук. |
All of the scale goes to Coca-Cola and Burger King. |
Весь масштаб идёт Кока-Коле и Бургер Кингу. |
Martin Luther King was never my favorite, but I admired him. |
Я никогда не испытывал особого почтения к Мартину Лютеру Кингу, но я восхищался им. |
The letter even gave King the right to promote any future Ali fights. |
Это письмо также дало Кингу возможность представлять интересы Али в любых последующих боях. |
Fannin sent Lieutenant Colonel William Ward and about 120 men to King's aid. |
Тот отправил на помощь Кингу подполковника Уильяма Уарда и около 120 солдат. |
All we need you to do is call the King. |
Всё, что нам нужно - позвони Кингу. |
The only cattle station in the whole of the north... not owned by Leslie "King" Carney. |
Единственное скотоводческое ранчо на севере... которое не принадлежит Лесли "Кингу" Карни. |
Let me turn this over to the head of my task force, Financial Crimes Director, Raymond King. |
Я передам этот вопрос главе специальной комиссии, директору отдела финансовых преступлений Рэймонду Кингу. |
You showed me that letter from the Bureau threatening Martin Luther King back in the corrupt Hoover days. |
Вы показали мне письмо, в котором Бюро угрожало Мартину Лютеру Кингу в коррумпированную эпоху Гувера. |
Thanks to Professor King, this is an important department doing important work and it needed saving. |
Благодаря профессору Кингу, этот важнейший факультет ведёт важнейшую работу, и её нужно было спасать. |
If King was being paid from an account at UBS, that's untraceable. |
Если Кингу платили с одного из аккаунтов в Ю.Би.эС, то это не отследить. |
The alternative that scares them so much they turn to Dr. King in refuge. |
Альтернативы, которая их так напугает, что они обратятся к доктору Кингу за спасением. |
On Larry King Live in 2003, Browne predicted she would die at age 88. |
В мае 2003, в интервью Ларри Кингу она сообщила, что умрет, когда ей будет 88 лет. |
If you behave, I'll see that you get to King Westley. |
А если будешь вести себя хорошо, я посмотрю, как можно доставить тебя лично к Кингу Вестли. |
I brought you back to King Westley. |
Я доставил тебя обратно к Кингу Вестли, так ведь? |
When are you going to give Martin Luther King his car back? |
Когда уже вернешь машину Мартину Лютеру Кингу? |
The police found a third set of prints in the trunk that didn't match with either King or Toro. |
Полиция нашла третьи отпечатки пальцев, которые не принадлежать ни Кингу, ни Торо. |
An agreement is reached, and Missy returns from the grave nightly to help King uncover some of the mysteries from "Them". |
Соглашение было достигнуто, и ночью Мисси возвращается из могилы помочь Кингу раскрыть некоторые «Их» тайны. |
According to King, disruptive mass protest exposes the tension that has been hidden or ignored, so that it can be addressed. |
Согласно Кингу, разрушительные массовые протесты обнажают напряжение, которое ранее скрывалось или игнорировалось и с которым теперь можно что-то сделать. |