| Rumor has it, that instead of losing Canada our good King Louis will use her as currency. | Ходят слухи, что наш добрый король Луи собирается использовать Канаду как разменную монету. |
| It's King Arthur with vampires. | Это как Король Артур с вампирами. |
| Your Winter Ball King and Queen will start their dance now. | А теперь Король и Королева, нашего Бала, начнут танцевать. |
| We're here because the King is going to participate in the sailing race Gotland Round. | Мы здесь потому, что Король намерен принять участие в парусной регате Готланд Рунд. |
| Had I known that the King was so powerless... | Если бы я знал, что Король столь бессилен... |
| The King escaped with his brother, Richard, and Uncle Anthony. | Король бежал во Фландрию с братом, Ричардом, и дядей Энтони. |
| That's why King Lear went mad. | Вот отчего Король Лир сошёл с ума. |
| Ron is King Sparkle of Cupcake Forest. | Рон - король Искорка из леса Кексиков. |
| The King won't live to reach Paris. | Живым король никогда не попадёт в Париж. |
| It seems Count Mellendorf hired them to kill the Queen, so his daughter could marry the King. | Похоже, это граф Меллендорф нанял их убить королеву, чтоб король взял в жёны его дочь. |
| France needs you and the King loves you. | Вы нужны Франции, и король любит вас. |
| But in this castle, I am the King. | Но в этом замке я - Король. |
| His Highness King Carol encourages them. | Его величество король Карл ободряет их. |
| While Arthur lives, there is still a King of Camelot. | Пока Артур жив, у Камелота есть король. |
| If you've got a moment, the King would like a word. | Если ты не занят, король желает с тобой поговорить. |
| I am Arthur Pendragon, King of Camelot, and your village is in my lands. | Я - Артур Пендрагон, король Камелота, и ваша деревня находится в моих землях. |
| King, I wish to leave now. | Благодарю Вас. Король, Я хочу уйти теперь. |
| King Ferrante of Naples sends his humble regards. | Король Неаполя Фердинанд шлет свой нижайший поклон. |
| Be grateful the King wants to show you as a part of his triumph. | Король сохранил тебе жизнь, ты станешь частью его триумфа. |
| But if the King lives, he will need me by him. | Но если король жив, я буду нужна ему рядом. |
| King Edmund of East Anglia writes a plea to Wessex for an army. | Король Восточной Англии Эдмунд в своем письме просит у Уэссекса армию. |
| Someone even the Blood King fears. | Тот, кого боится даже Кровавый Король. |
| I'm King Arthur of Camelot. | Я - Король Артур из Камелота. |
| Pick him up now and the King and Queen are still in danger. | Арестуете его сейчас, и король с королевой по-прежнему будут в опасности. |
| We now return to King Winter Feasts On His Children. | Мы скоро вернемся к Король Зима Ест своих детей. |