Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
Now we have returned to find the city has a new king, one who rules with the aid of a powerful girl. Вернувшись, мы обнаружили, что у города новый король На его стороне юная и могущественная ведьма.
And the king and the queen and their daughter lived happily ever after. А король с королевой и их дочка жили долго и счастливо .
But the most sensational and amazing fact is that one of them was encounter king Shiv Narayan. Но самым сенсационным и удивительным является тот факт,... что одним из них был король схваток, Шив Нараян.
Joanna, if we use the key to seal the portal now, the king won't be able to come through. Джоанна, если мы используем ключ, чтобы запечатать портал сейчас, король не сможет пройти.
You will look beautiful as a king! Ты будешь прекрасен, как король!
the privileged simpleton and king for a day. привилегированный простак и король на весь день.
And next year, no one less than the king of Summerisle himself will do. И в следующем году вам понадобиться кто-то не меньший, чем сам король Саммерайсл.
But I will wave our national flag when a true Genovian king once again sits on the throne. Но я буду размахивать национальным флагом, когда истинный король Женовии снова взойдет на престол
You are the king who deserted his castle, and I am the queen who was left behind, alone. Вы - король, который покинул свой замок, А я королева, которая осталась одна.
Well, maybe it's time we change things, shift the power back to where it belongs, with you, our king. Что ж, возможно это время, чтобы что-то менять, перенаправить силу в другое русло, с тобой, наш король.
Your king sent you for this plant? Ваш король послал вас за этим растением?
You actually think our king would send us to retrieve something so dangerous? Ты правда думаешь, что король послал бы нас на поиски чего-то столь опасного?
A future king must know his soldiers, right? Будущий король должен знать своих солдат, не так ли?
Long live the new king, Dan! Да здравствует новый король, Дан!
Is the king to blame for Ser Loras's perversion? Разве король виноват в распущенности сира Лораса?
I didn't like the king very much, though. Хотя король не слишком то мне понравился.
You'll be a stronger ruler with a king at your side. Ты будешь более сильной королевой, если рядом с тобой будет король.
Believing their king had no interest in justice, they took justice into their own hands. И думая, что их король не заинтересован в справедливости, они взяли правосудие в свои руки.
Will you trust me, my king? Вы поверите мне, мой король?
I worry because, as a king and a man, I want heirs. Я волнуюсь, потому что как король и как мужчина, хочу наследников.
The king of France burned down my farm. Король Франции сжег до тла мою ферму,
This false king and his men clearly aren't afraid of violence, and they can't afford to have two sets of royals in the same place. Это фальшивый король и его люди явно не боятся насилия, и они не могут позволить себе иметь два комплекта королевской семьи в одном месте.
The false king wasn't your lover? Фальшивый король не был твоим любовником?
You're the king, Wheeler. Ты король, Виллиам, ты король.
And if I'd gotten my rightful inheritance, I could've lived like a king till the end of time. И если бы я получил моё законное наследство, я мог бы жить как король до скончания веков.