The king fell in prison and broke his neck. |
В тюрьме, король упал и сломал шею. |
I knew that sausage king would do that. |
Я знала что Король сосисок мог сделать это. |
A king should show himself sometimes. |
Иногда король должен показать себя своим подданным, не так ли? |
We're king, we don't have to listen anybody. |
Мы - король, мы не обязаны никого слушать. |
I'm your king and I order you to stay. |
Я твой король и приказываю тебе остаться. |
Which means that I'm king. |
А это значит, что я король. |
The king is surrounded by armed guards at all times. |
Король всё время окружён вооружёнными стражами. |
Finally, a good king and queen rescued the little boy and took him in. |
В конце концов, хороший король и королева спасли маленького мальчика, забрав его к себе. |
My own father, your king, surrendered years ago to Robert Baratheon. |
Мой отец, ваш король, сдался много лет назад Роберту Баратеону. |
I know he's the king. |
Я знаю, что он настоящий король. |
Only a king can give life. |
Но только король может даровать жизнь. |
You do not seem yourself, my king. |
Мой король, вы на себя не похожи. |
That is because I am your king, not my own. |
Это потому что я Ваш собственный король, а не сам по себе. |
As king, he trumps us all. |
Как король, он властен над всеми нами. |
The king and queen are safe, I'm told, but others were killed... guards, servants. |
Мне сказали, король и королева в безопасности, но остальные убиты... стража, прислуга. |
I reassure you that your king and your queen remain untouched. |
Я заверяю вас, что ваш король и ваша королева остались нетронутыми. |
Yes, emo king, right away. |
Да, король Эмо. Сейчас. |
The emo king wants us to proceed at once. |
Король желает, чтобы мы продолжили. |
It was perfect... a just king, knights of honor, magic to control the world. |
Это было идеально... честный король, рыцари чести, магия, чтобы контролировать мир. |
And my whole is a great French king. |
А все вместе - король Франции. |
Unless you join forces with me, the king will mourn the loss of another son. |
И если ты не объединишься со мной, король будет оплакивать потерю очередного сына. |
The king insists you rest in better conditions. |
Король настаивает, чтобы вы отдохнули в лучших условиях. |
He'll trade on his skills and live like a king. |
Продаст свои навыки и будет жить как король. |
Unfortunately the king is away at the moment. |
К сожалению, король в отъезде в данный момент. |
You know the king will go to war for his heirs. |
Вы знаете, Король начнет войну из-за своих наследников. |