Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
That's for the king to decide whether he will recognize the child. Король будет решать, признает ли он ребенка или нет.
My king is writing a pamphlet demolishing luther's arguments, defending the papacy and our faith. Мой король пишет памфлет, опровергающий аргументы Лютера, в защиту папства и нашей веры.
Well, king francis has already discovered our rapprochement with the emperor. Король Франциск уже знает о нашем новом союзе с императором.
The king has written of his love for you. Король пишет, что полюбил тебя.
Remember the king of portugal, your future husband, loves and respects you. Помни, король Португалии, твой будущий муж, любит и уважает тебя.
Just watch and see what the king of england can do. Просто смотрите и наблюдайте, что может король Англии.
Well, the king is plainly in love with you. Король влюбился в тебя по уши.
The king is dispatching a good man to see the Pope about the divorce. Король отправил надежного человека к папе с письмами о разводе.
His majesty the king and lady anne boleyn. Его величество король и леди Анна Болейн.
These writers say that the king is both emperor and pope absolutely in his own kingdom. Они пишут, что король в своих владениях - и абсолютный властитель, и папа.
Your prom king and queen are... Ваши король и королева выпускного бала...
I've been told that I might make a great king, one day. Мне сказали, что однажды из меня может выйти отличный король.
Carson, the new king of space exploration. Карсон. Новый король исследования космоса.
You told us you were a king. Ты сказал, что ты король.
The king wears the modest uniform of a Corporal of the guard. Король одет в скромную форму капрала стражи.
Or the king will send his armies and you'll die. Иначе король двинет свои армии и ты погибнешь.
The king realised that cunning, witty Reynard would make the best minister. Король решил, что из хитрого Рейнеке выйдет самый лучший министр.
Born in Copenhagen, her godfather was the king of Denmark. Родившаяся в Копенгагене, ее крестным отцом был король Дании.
And your king, Henry Vlll caught it from letting Cardinal Wolsey whisper in his ear. А ваш король Генрих Восьмой... подхватил его, когда кардинал Уолси шептал ему на ухо.
The king... he's done something to a girl. Король... он сделал что-то с девушкой.
What makes you sure the king did this? Почему Вы уверенны в том, что это сделал Король?
If the people thought their king couldn't lead, the country would descend into madness. Если бы люди подумали, что их король не может руководить, страна погрузилась бы в безумие.
Thou art a king with an army. Ты же король, у тебя есть собственная армия.
But, sir, king Lonbosha is waiting for us at Maladon. Но, сэр, Король Ланбоша нас ждет в Маладане.
I'm sure a king can survive longer. Уверен, король сможет продержаться дольше.