| Your benevolent overlord, High King Eliot. | Твой милостивый повелитель, Верховный Король Элиот . |
| I will tell Ivar to tell his brothers that King Aelle was solely responsible for my death. | Я скажу Ивару, чтобы он передал своим братьям, что только король Элла ответственен за мою смерть. |
| In the attack the King will be in danger. | При первых признаках атаки король окажется в опасности. |
| Me, Chief Rakos... King of this island. | Я, вождь Ракос - король этого острова. |
| Just go ahead, Mr. King will wait until you pick your bone. | Обслужи себя, король подождёт, пока ты обглодаешь косточку. |
| Your queen doth love what you do with your scepter, King Frank. | Твоей королеве нравится, как ты управляешься со своим скипетром, король Фрэнк. |
| Just because you are King, you must not presume that things will go on as before. | Просто потому что вы Король, Вы не должны предполагать, что вещи пойдут своим чередом, как раньше. |
| King Ecbert told me he would ask for a teacher. | Король Экберт говорил мне, что будет искать учителя. |
| King 62, we're taking down the Corolla. | Король 62, мы захватываем Короллу. |
| King Richard said if I didn't deliver the jewel and you, he would kill my parents. | Король Ричард сказал, если я не сдам тебя и камень, он убьёт моих родителей. |
| I'm Gareth, and I'll faithfully serve you, My King. | Я Гарет, и буду исправно вам служить, мой король. |
| And for my first production, I've chosen The King and I. | И своей первой постановкой я выбрала "Король и Я". |
| We can't do The King and I without Anna. | Мы не можем ставить "Король и я" без Анны. |
| Prepare your men, King Arthur. | Подготовьте своих людей, Король Артур. |
| Queen Rhea and King Lar Gand of Daxam. | Королева Рея и король Лар Ганг с Даксама. |
| The King, my father, was, methought, behind me. | Сдается, что король, отец мой, следует за мной. |
| "Arise, Sir Arthur," said the King. | "Встаньте, сэр Артур", - сказал король. |
| His royal highness, King Arthur. | Его Королевское величество, король Артур. |
| All right, I'm with you, King. | Ладно, я с тобой, Король. |
| You must learn to control it before the Night King comes. | Ты должен научиться контролировать это до того, как придет Король Ночи. |
| The King our Sovereign Lord is not the Supreme Head on earth of the Church of England. | Король, наш Государь, не является верховным главой на земле английской Церкви. |
| You should know that the King himself has no mind to coerce you. | Вы должны знать, что Король не намерен заставлять вас. |
| The King sneers to his face and laughs behind his back. | Король смотрит на него с презрением и смеется за спиной. |
| Alfred is King of the Eels... slippery and elusive. | Альфред - король над угрями, скользкими и неуловимыми. |
| Greatest castle ever, My King. | Лучший замок в мире, мой король. |