Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
You mean he's acted like a king. То есть вел себя как король.
The king of Spain gave me that ring. Это кольцо подарил мне король Испании.
He's the king of sports radio, man. Он король спортивного радио, чувак.
The king will give me the title within the month. Король наградит меня титулом не позже, чем через месяц.
If the king does ask you a question, answer plainly. Если король задаст тебе вопрос, отвечай коротко и ясно.
Tell the Lord Commander his king commands him to send food, supplies, fresh horses. Скажите Лорду-Командующему, что король велит ему прислать еды, припасов и свежих лошадей.
The bareheaded beggar, the king with his crown... И бедняк без шапки, и король в венце...
Tommen is a soft boy, not a king to fear. Томмен - слабый мальчишка, а не король, которого стоит бояться.
And now the king and queen will dance with their dates. А сейчас король и королева танцуют со своими половинами.
I am king midas, father of the bride. Я король Мидас, отец невесты.
The king is very grateful that you traveled all this way for his wedding. Король очень признателен, что вы преодолели столь долгий путь ради его свадьбы.
My nephew the king wants to murder me. Король, мой племянник, хочет убить меня.
So I have a king, two bishops and a knight. Итак, у меня есть король, два слона и конь.
Because the French king demanded it. Потому что. французский король потребовал этого.
As long as this king lives, yes, we're safe. Мы в безопасности, так долго, сколько жив этот король.
My dude Carlson is the new king of Vegas. Мой кореш Карлсон - новый король Вегаса.
I don't want to be queen if Britt isn't king. Я не хочу быть королевой, если Бриттани не король.
They follow me around like I'm a king. Они следуют за мной, будто я король.
Okay, Hookfang, let's show 'em who's the true king of the skies. Ладно, Крюкозуб, давай покажем им кто настоящий король небес.
The future king of Asgard must focus on more than one. Будущий король Асгарда не должен думать лишь об одном.
My king, we are all but defenseless. Мой король, мы практически беззащитны.
An empire... a navy... a king. Империя... военный флот... король.
The king loved his daughter, and all the subjects love him. Король обожал свою дочь, а его подданные обожали его.
The brave king said farewell to Snow White Leaving her his favorite dagger. Храбрый король простился с Белоснежкой... оставив ей его любимый кинжал.
Count on me, my king. Рассчитывать на меня, мой король.