Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
Long ago, when there was a king. Давным-давно, когда еще был король.
The king takes what he wants. Король берёт всё, что хочет.
The king takes what he wants. Король получает то, что хочет.
Lord Denethor, however, is not the king. Дэнетор, впрочем, не король.
Well, technically you're not a king. Ну, вообще-то вы не король.
Well, technically, you're not a king. Ну, если говорить откровенно, то ты еще не король.
Well, technically, you're not a king. Ну, с формальной точки зрения вы вовсе и не король...
My lord, the king must not engage in a direct battle. Милорд, король не должен участвовать лично в битве.
On a splendid throne, surrounded by living stars, the Selenite king is seated. На великолепном троне, окруженный живыми звездами, восседает король селенитов.
Joffrey is my king, the rest doesn't interest me. Джоффри - мой король, остальное меня не интересует.
Neither has the false king, Joffrey. Как и фальшивый король, Джоффри.
Ruled by a wise and fair king who was much beloved. Правил им мудрый и справедливый король, любимый своими подданными.
We pray the king is in a gracious mood... Мы молимся, чтобы король был великодушен...
You're lucky I'm not your king. Тебе повезло, что твой король - не я.
Your fires burn low, my king. Твой огонь невысок, мой король.
A king built these gardens for his queen. Король построил эти сады для своей королевы.
You're a prince, a future king. Ты - принц, будущий король.
Only the king of darkness is power to destroy a senior. Только король тьмы имеет власть уничтожить старшего.
No, not the king of darkness will be able to do so. Нет, король тьмы не сможет этого сделать.
My king, Achilles is not with the army. Мой король, Ахиллес - не с армией.
You have won a great victory, my king of kings. Вы выиграли большую победу, мой король королей.
You're a far better king than the one leading this army. Ты намного лучший король чем некий ведущий эту армию.
Don't go too close, my king. Не подходите близко, мой король.
Hello - king of the crossroads. Привет, я - король перекрёстков.
Arthur, you are a good and just king. Ж: Артур, ты добрый и справедливый король.