| The King was running towards the ring and the horse just went down. | Король мчался к рингу, и неожиданно лошадь упала. |
| By going through the tunnel, King Arthur will be reunited with his Knights of The Round Table. | Пройдя через этот туннель, король Артур станет рыцарем Круглого Стола. |
| One more step, and the King dies. | Еще один шаг и Король умрет. |
| They'll know the King is missing by now. | Они уже поняли, что король пропал. |
| Neither the Pope or King Ferrante will receive any diplomatic envoy from Florence. | Ни Папа, ни король Ферранте не примут дипломата от Флоренции. |
| That you may in fact be, the Blood King. | Что ты на самом деле Кровавый Король. |
| This is King Jaffe Joffer, ruler of Zamunda. | Это король Джоффи Джоффа, правитель Замунды. |
| The King is not unaware of possible... difficulties. | Король не осведомлен о возможных... затруднениях. |
| Tell him to come when the King is asleep. | Пусть придет, когда уснет король. |
| But the King has read my diary, found my mirror. | Но король прочитал мой дневник, нашёл зеркало. |
| The King's delighted to have his grandchild back. | Король счастлив, что его внучка вернулась. |
| Next King of England on his way up. | Будущий король Англии поднимается к нам. |
| Me and the future King of England, having all the coffee. | Я и будущий король Англии. Пьем кофе. |
| I'm not letting this guy get away, King. | Я не дам этому парню уйти, Король. |
| The King's named Qyburn the new Master of Whispers. | Король назначил Квиберна новым Мастером над шептунами. |
| Well, the King is very busy at this moment. | Ну, король сейчас очень занят. |
| I am the rightful King of Far Far Away. | Я - законный король Тридевятого королевства. |
| You're the new King of Far Far Away. | Ты - новый король Тридевятого королевства. |
| It's good to be back, My Lord King. | Я рад вернуться, мой король. |
| A King of France left it as an offering to save his mortal soul. | Его оставил король Франции в качестве подношения за спасение своей души. |
| King Fahd represented his country for almost a quarter of a century. | Король Фахд представлял свою страну почти четверть века. |
| His Majesty the King is the custodian of the 1990 Constitution of the Kingdom of Nepal. | Его Величество король является хранителем Конституции Королевства Непал 1990 года. |
| The former King has declared his support for Chairman Karzai and the Interim Administration. | Бывший король заявил о своей поддержке Временной администрации. |
| His Majesty the King is the patron of all religions practised in the country. | Его Величество Король Таиланда патронирует все религии в стране . |
| Italy's King Victor Emmanuel III criticized the plan to take Albania as an unnecessary risk. | Итальянский король Виктор Эммануил III раскритиковал план захватить Албанию, как ненужный риск. |