| So far my king and master, so much my office. | Так говорит мой король и владыка, таково возложенное на меня поручение. |
| The king was offering to pay off all his debts and bankroll his future work. | Король предлагал оплатить все его долги и профинансировать будущие сочинения. |
| He looks as if he were a king. | Держит себя так, словно он - король. |
| The king's approved my rescue plan. | Король одобрил мой план по спасению. |
| The king trusts me and the queen loves me. | Король мне доверяет, королева меня любит. |
| France has a new king and a lonely and vulnerable Queen. | У Франции новый король и одинокая, беззащитная королева. |
| And at least this new king has his wits. | По крайней мере, новый король умен. |
| Father, I think the king may announce... that he is married to Elizabeth. | Отец, я думаю, что король может объявить... что он женился на Елизавете. |
| The king has done what he should not. | Король сделал то, что ему не следовало делать. |
| Unless it's somebody he knows and trusts, Like the staten island car king. | Если только это не тот, кого он знает и кому он доверяет, как автомобильный король Статен Айленда. |
| The new king, abdullah, Is trying to change some old bad rules, So women can do more things... | Новый король, Абдулла, пытается изменить некоторые дурные старые устои, чтобы женщины имели больше возможностей... |
| The music industry was shaken today at the news that boy band king, Ergman Bratsman, has been arrested. | Музыкальная индустрия была потрясена сегодня новостями о том, что король мальчиковых групп Эргман Братцман был аррестован. |
| This, my good king, is going to be remembered as a most historic night in your delightful commonwealth. | Эта ночь, мой дорогой король, запомнится, как самая важная ночь в вашем королевстве. |
| It means in a galaxy filled with nerds, I'm their king. | Это значит, что в галактике полно компьютерных гениев, а я их король. |
| But a king is nothing without his subjects. | Но король никто без своих подданных. |
| In a world of locked rooms, the man with the key is king. | В мире закрытых дверей, тот у кого есть ключ - король. |
| Great king, let me speak to him. | Великий король, позволь поговорить с ним. |
| They thought you were their king. | Они думали, ты - их король. |
| That's our police commissioner, the king of clichés. | Это наш комиссар, король заезженных фраз. |
| They say the king means to reassert colonial rule here. | Говорят, что король желает установить здесь колониальную власть. |
| Five years of civil war has taught our young king many lessons. | За пять лет гражданской войны наш молодой король научился многому. |
| The king forbids soldiers, pages, servants and artisans from using the service. | Король запрещает солдатам, слугам, пажам и ремесленникам пользоваться перевозкой. |
| One day the king invited all his subjects to the castle. | Однажды король пригласил всех своих подданных в замок. |
| You were more than king and queen. | Вы были больше, чем король и королева. |
| Every nest has its queen, but this is the king of all dragons. | В каждом гнезде есть королева, но это король всех драконов. |