| Look at all your trophies, the king of the ballroom. | Взгляни на свои трофеи, король танцевального пола. |
| Weighing as much as eight tonnes, it's the undisputed king of crocodiles. | Весом в 8 тонн, это неоспоримый король крокодилов. |
| I mean, your king is trapped. | В смысле - твой король ведь заперт. |
| The young king in his shining armor fighting to defend the capital against the wicked old rebel. | Молодой король в сияющих доспехах, сражающийся, чтобы защитить столицу от проклятого старого мятежника. |
| You are our king, sire. | Вы наш король, Ваше Величество. |
| When last I looked... Théoden, not Aragorn, was king of Rohan. | Насколько я помню... Король Рохана Тэоден, а не Арагорн. |
| I thought that's queen, match the king. | Я просто думал, что это дама, а не король. |
| The king asks Archimedes to determine if a present he has received is actually solid gold. | Король приказал ему определить, был ли... полученный им подарок из чистого золота. |
| A stranger says you're the future king. | Незнакомец утверждает, что ты будущий король. |
| Today the king still goes through a ceremony similar to the acclamation when he takes the oath of allegiance to the Constitution in the Storting. | Сегодня король все еще проходит церемонию, подобную аккламации, когда он принимает присягу на верность Конституции в Стортинге. |
| Only her nephew, king Władysław IV Vasa, got that decree reversed. | Только её племянник, король Владислав IV, отменил этот указ. |
| The next important king of Mercia, Æthelbald, reigned from 716 to 757. | Следующий важный король Мерсии, Этельбальд, правил с 716 по 757 год. |
| And then, king, after exactly five seconds. | А теперь король, после пяти секунд. |
| This is actually strange for a country in which the king officially has 14 wives. | Довольно необычно для страны, в которой король официально имеет 14 жен. |
| Julián: The prince and future king of Spain. | Хулиан: принц и будущий король Испании. |
| B-but you're the king of roller coasters. | Но... но ты же король американских горок. |
| She's afraid the king will die, who is her husband. | Она боится, что король, ее муж, умрет. |
| No, the king makes peace. | Нет, король заключает мир и... |
| They got the young prince who'll be king. | У них юный принц, будущий король. |
| The man is the king of interplanetary funk. | Этот человек - король межпланетного фанка. |
| He would have been a wonderful king. | Из него бы вышел прекрасный король. |
| Between a future king and a false earl. | Здесь будущий король и фальшивый барон. |
| In a faraway land long ago, lived a king and his fair queen. | В далёкой-далёкой стране давным-давно жил Король... со своей прекрасной Королевой. |
| Landlord of England art thou now, not king. | Помещик ты, в наем сдающий ферму, А не король. |
| And Bolingbroke hath seized the wasteful king. | И Болингброком взят в плен сам расточительный король. |