Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
What if the king chooses me to be paired with someone? Что если король выберет меня в пару кому-нибудь?
Because a king that makes an enemy of the Vatican will be crushed. Потому что король, который становится врагом Ватикана будет раздавлен
When I was young, I thought Tony was king of the world. Когда я был моложе, я думал, что Тони - это король мира.
For months, the river king's been hunting him. речной король искал его пару месяцев тому.
Will the king hear this piece of work? Ну как, милорд, желает ли король посмотреть эту пьесу?
Welcome to the king of babylon contest... where the competition is stiff, Добро пожаловать на конкурс "Король Вавилона"! Условия соревнования здесь твёрдые, как и сами конкурсанты.
The king of England wasn't rich enough to own enough diamonds for one poxy coronation. Король Англии был недостаточно богат, чтобы купить алмазы для какой-то жалкой коронации
Why hasn't the king returned? ДА НО ПОЧЕМУ КОРОЛЬ НЕ ВЕРНУЛСЯ, ЭТО ОН ПОСЛАЛ ВАС?
The customer, because the customer is king. Клиента. Потому что клиент - король.
He just thinks he's the king. Он считает, что он король, потому что он чемпион в тяжёлом весе.
But I have a hopeful heart, and, which is better, a lucky king. Но у меня в сердце живет надежда, и, что еще лучше, у меня есть удачливый король.
Great! I'm the one-eyed king in the land of the blind. Я одноглазый король в в стране слепых.
Simba's the rightful king, but after he disappeared, Симба - король по праву, но когда он исчез,
The lonely king had all but given up hope Of ever finding the beautiful queen. Одинокий король уже отчаялся отыскать прекрасную королеву,
Much as a king astride his noble steed Я как король среди вельможных свит.
And on coronation day, I've always believed a new king should start his reign with an act of kindness. И я всегда считал, что в день коронации... новый король должен начать своё правление... с акта милосердия.
These are my woods, so I think it's time you learned who's really king of this forest. Это мой лес, и я думаю, пора бы тебе усвоить, кто здесь настоящий король леса. Я.
You had the king and you lost him! У вас был король и вы его упустили!
So should we you, if you should be our king. Будь вы - король, мы так же шли б за вами.
I am the king and I do not. Я король - и не волен.
He thinks that we should do it now to show England that he is king alone, not joint ruler with the girl. Считает, это нужно сделать сейчас и показать Англии, что он сам король, а не совместно с девчонкой.
They never let you sit down unless you're a king. Они не дадут вам присесть, если только вы не король.
Where is your tranquility now, king? И где твой мир сейчас, король?
He may be your king, but he's no seer. Может он и ваш король, но он не провидец.
Sir, you are the very founder of forward thinking... and my father is the king of backward. Сэр, вы же основатель прогрессивного мышления, а мой отец - король регресса.