Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
The chemical king Rolling arrived in Europe. Химический король Роллинг прибыл в Европу.
She was in the room when the king received this financial crisis. Она была в той же комнате когда король получил отчет о своем финансовом кризисе.
Well, you're Peter Pillager, the pirate king. Да ты же Питер Мародер, король пиратов.
You saw it yourself, my king, when you stared into the flames. Вы сами всё видели, мой король, когда смотрели в пламя.
If you can visit me, then surely the king... Если ты можешь ко мне приходить, король уж точно...
Your arrest and Queen Margaery's arrest, the king has not taken them well. Ваши с королевой Марджери аресты, король их плохо перенёс.
The greatest army the North has ever seen cut to pieces by some southern king. Величайшую армию, которую только видел Север, порубил на кусочки какой-то южный король.
The southern king who broke our army, Stannis, wanted to burn him alive to send us a message. Южный король, который разбил нашу армию, Станнис, хотел сжечь его заживо, чтобы отправить нам сообщение.
The Lord of Light has made good on his promise, my king. Владыка Света исполнил обещание, мой король.
Look at us, king and queen of everything we survey. Только взгляните, король и королева, озирающие окрестности.
The king and I were just discussing your recent marriage. Король и я просто обсуждали ваш недавний брак.
Man or woman, king or queen. Мужчина или женщина, король... или королева.
The king was beaming, so proud of his son. Король просто светился от гордости за своего сына.
It is a choice I made as king. Это решение, которое я принял как король.
It's hard to believe that a king would be so moved by a cheap bowl of soup. Сложно поверить в то, что король расплакался из-за дешевой миски супа.
Because he's the king, and he rules the entire realm. Потому что он король и правит всем миром.
No one will be able to say that the king did not keep to his word. Никто не посмеет сказать, что король не сдержал свое слово.
Because your Uncle is the king of the slow play. Потому что твой дядя- король слоуплей.
Okay, Darius, point to the king. Так, Дариус, покажи мне где тут король.
The king of all faeries did not get him either. Король всех фейри тоже не попал в него.
Your king lies in a dungeon to be hanged tomorrow. Ваш король заточен в темнице и завтра будет повешен.
And you're not a king which makes you nobody, really. И ты не король... что делает тебя никем, правда.
We are so happy that you are king of the neighborhood. Мы так счастливы, что ты у нас король квартала.
The great Marcel, self-proclaimed king of New Orleans, bowing before me. Великий Марсель, самопровозглашенный король Нового Орлеана, преклоняется предо мной.
You could have lived like a king on my money. Ты мог бы жить, как король, на мои деньги.