Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Король

Примеры в контексте "King - Король"

Примеры: King - Король
Your husband is a King with a King's appetites. Твой муж - Король с королевскими потребностями.
The Mad King invited him to King's Landing - and roasted him alive. Безумный король призвал его в Королевскую Гавань и сжег заживо.
So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King. И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.
Reverent King knows, that you, Khmelnitsky, as a loyal subject to the King, shall immediately begin negotiations. Ясновельможный король знает, что ты, Хмельницкий, как верный подданый короля немедля приступишь к переговорам.
Here Arthur lies, King once and King to be. Здесь Артур лежит, некогда Король, и Королем остался.
1912 - Leonardo Torres y Quevedo builds a machine that could play King and Rook versus King endgames. 1912 - Леонардо Торрес Квеведо построил машину, которая могла играть эндшпиль Король + Ладья против короля.
In 1439, King Sigismund of Hungary argued with King Wladislaw of Poland about dividing Moldavia between their two countries. В 1439 году венгерский король Сигизмунд спорил с польским королём Владиславом о разделе Молдавии между двумя странами.
King Magnus supported the struggle of her father Canute and uncle Eric against King Niels of Denmark. Король Магнус поддержал своего тестя Кнуда и его брата Эрика в войне против датского короля Нильса.
In 633 Northumbria was overrun by the neighbouring pagan King of Mercia, at which time King Edwin fell in battle. В 633 году Нортумбрия была захвачена языческим королём из соседней Мерсии, а король Эдвин пал в битве.
King Magnus had spent some time campaigning in Ireland, and Harald would thus be King Sigurd's half-brother. Король Магнус некоторое время воевал в Ирландии, и значит Харальд мог быть братом короля Сигурда.
If Prince Yeon Ing becomes King, our King will be of lowborn blood. Если принц Ён Ин станет королем, наш король будет низкого происхождения.
CRMA was founded on 5 August 1887 by King Chulachomklao, King Rama V, also known as King Chulalongkorn. Королевская военная академия Чулачомклао была основана 5 августа 1887 года королём Чулачомклао (король Рама V), также известного как король Чулалонгкорн.
The King's sending Henriette to see her brother King Charles. Король отправляет Генриетту повидаться с братом в Англию.
King Claudius: the King of Denmark, Hamlet's uncle and stepfather. Клавдий - король, дядя и приемный отец Гамлета.
Grand Cross of the Order of Civil Merit by King Juan Carlos I, King of Spain. За выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности Хуан Карлос I, король Испании.
King Abdullah visited Ramallah on 21 November 2011. Так, 21 ноября 2011 года король Абдалла посетил Рамаллах.
The King appoints and dismisses ministers, but has no political responsibilities. Король назначает и отзывает министров, но вопросы политики не входят в сферу его компетенции.
The King may make the joint commissions' decisions binding. Решениям, принятым паритетными комиссиями в этой связи, Король может придать обязательный для исполнения характер.
The King's Speech and Human Centipede. "Король говорит" и "Человеческую многоножку".
I happen to like King Lear. Так случилось, что мне нравится Король Лир.
King Ecbert should certainly be punished. Король Эгберт, безусловно, должен быть наказан.
I see you followed your heart, King Arthur. Вижу, что ты следовал зову своего сердца, Король Артур.
I think the King takes it personally. Думаю, и король принимает это на свой счет.
I suppose the King wants our minds off our troubles. Я предполагаю, что Король хочет наши умы от наших же бед.
I heard the King was retired. Я слышал, что Король отошёл от дел.