Примеры в контексте "Kind - Так"

Примеры: Kind - Так
That was kind of you. Это было так любезно с вашей стороны.
Don't be kind! Не будьте так добры ко мне!
THIS KIND OF PROMINENCE, POLITICAL PROMINENCE AS WELL AS RELIGIOUS PROMINENCE, COMES TO REALLY DEFINE THE POPE'S ROLE. Это вид значимости, как политической значимости, так и религиозной значимости по настоящему показывает роль папы.
I was kind of tired Так, хотелось подумать.
None of your business kind of sad. Так что не твое дело.
That's a kind. Я, полагаю, она так и делает.
Well, everybody kind of did. Ну так все знали.
Which she kind of was. В принципе, так и было.
So that kind of rules that out. Так что не получится.
I kind of like the first way better. Мне так больше нравится.
With this kind of risk... Когда мы так рискуем...
That's kind of open there. Здесь вот так открыто...
She's a kind of trick. Вот так и с ней.
I actually feel kind of calm. Я чувствую себя так спокойно.
you're so kind. Ты так добра ко мне.
You are just too kind to me. Вы так добры ко мне.
that kind of stress could kill me. Этот стресс так точно убьет меня
The kind you can relish rebuffing. Так словно приготовилась дать отпор.
You okay with kind of bending? Вот так вот прогнись?
Your Highness is being very kind tonight. Ваше Высочество так добры сегодня.
If you'd be so kind, Christina? Кристина, будь так добра...
That is so kind, monsieur. Вы так добры, месье.
Evelyn, if you'll be so kind. Эвелин, будьте так добры.
How-how can you make that kind of mistake? Как можно так ошибиться?
Is this a test of some kind? Вы меня так проверяете?