Английский - русский
Перевод слова Jointly
Вариант перевода Совместно

Примеры в контексте "Jointly - Совместно"

Примеры: Jointly - Совместно
The DPRK and ROK jointly operate an industrial complex in the Kaesong Industrial Region. КНДР и Южная Корея совместно используют индустриальный комплекс Промышленного региона Кэсон.
From June 1978 the party jointly published a magazine called Frontline with the National Front of Australia. С июня 1978 года организация совместно с Национальным фронтом Австралии публиковала журнал под названием «Линия фронта» (англ. Frontline).
The trio are jointly credited with several thousand discoveries. Трио совместно приписывают несколько тысяч открытий.
It is jointly funded by the Australian National University and Oxford University Press Australia and New Zealand. Финансируется совместно Австралийским национальным университетом и издательством Оксфорд Юниверсити Пресс Австралия.
In November 1995 they were jointly elected to the Television Academy Hall of Fame. В ноябре 1995 года они были совместно избраны в Зал славы Академии телевидения.
A jointly used staircase connects to the ground floor. На первый этаж ведет совместно используемая лестница.
In 1965, The College Board and ETS jointly assumed responsibility for the continuation of the TOEFL testing program. В 1965 году Совет колледжа и ETS совместно взяли на себя ответственность за продолжение программы тестирования TOEFL.
In 1919, S & H and two other companies jointly formed the Osram lightbulb company. В 1919 году S & H и две другие компании совместно создали компанию Osram lightbulb.
All members of Medispa Association utilize (both individually and jointly) their membership in marketing and promotion projects. Все члены ассоциации «Medispa» используют членство (индивидуально и совместно) в маркетинговых и агитационных проектах.
The Ferrari & the Cinema Society jointly organised a screening of the film at Chelsea Clearview Cinemas in New York on 18 September 2013. Общество Ferrari & the Cinema совместно организовали показ фильма в кинотеатрах Chelsea Clearview в Нью-Йорке 18 сентября 2013 года.
The original scheme of the aircraft developed jointly by experts EMZ and NAL (Bangalore). Исходная схема самолета разработана совместно специалистами ЭМЗ и NAL (Бангалор).
Now, we jointly preparing the project description for the 2. В настоящее время, совместно подготовить описание проекта 2.
During learning, the detectors for each category can be trained jointly. Во время обучения классификаторы для каждой категории могут быть тренированы совместно.
By means of this dialogue, experts have studied the fundamental reasons of the conflict and the ways towards its resolution, jointly. Эксперты, путём диалога, совместно исследуют фундаментальные причины существующего конфликта и пути их разрешения.
In 1997, Adler and Polley were jointly awarded an Emmy Award by the National Academy of Television Arts and Sciences. В 1997 году, Адлер и Полли совместно были награждены премией «Эмми» Национальной академии телевизионных искусств.
Hsuan Hua would also invite Bhikkhus from both traditions to jointly conduct the High Ordination. Сюань Хуа также предложил монахам из обеих традиций совместно проводить высокого посвящение.
The Eon was designed jointly between the Hyundai R&D centers in Namyang, South Korea, and Hyderabad, India. Eon был разработан совместно между центрами Hyundai R&D в Намъян, Южная Корея и в Хайдарабаде, Индия.
It was later announced that Josh Schwartz and Stephanie Savage were jointly hired to be co-showrunners of the series. Позже было объявлено, что Джош Шварц и Стефани Сэвадж совместно наняты, чтобы быть шоураннерами сериала.
The journal is jointly published with IOP Publishing. Журнал выпускается совместно с IOP publishing.
In order to jointly determine which future work would provide greater value, consultations with the Board of the GCF are required. Для того чтобы совместно определить, какая будущая деятельность будет иметь наибольшее значение, необходимы консультации с Советом ЗКФ.
ESCAP and ITU jointly produced a groundbreaking map of terrestrial fibre optic cables. ЭСКАТО и МСЭ совместно подготовили принципиально новую схему волоконно-оптической кабельной сети.
The reasoning behind this is that income and wealth is pooled together and consumption decisions are taken jointly within the household. Это основано на соображении о том, что в рамках домашнего хозяйства доходы и богатство объединяются, а решения о потреблении принимаются совместно.
It jointly conducts investigations with the Directorate for Children and Adolescents of the Ombudsman's Office regarding serious cases of violence occurring in such facilities. Они проводят инспекции совместно с сотрудниками Отдела по делам детей и подростков Управления Уполномоченного по правам человека на предмет выявления серьезных случаев насилия между сокамерниками в таких пенитенциарных центрах.
Europe and Asia must jointly commit to an agenda underscoring global resources and sustainability. Европа и Азия должны совместно следовать стремлению, акцентированному на глобальных ресурсах и устойчивости.
The works are being conducted jointly by Polish and Ukrainian specialists. Он был разработан совместно украинскими и корейскими специалистами.