Примеры в контексте "Iraq - Ирак"

Примеры: Iraq - Ирак
Iraq is regrettably trying to pull out of that agreement and to renouncing it. К сожалению, Ирак пытается выйти из этого соглашения и отказаться от него.
Mr. Al-Rubaie (Iraq) said that his country followed drug control activities with the greatest interest. Г-н Аль-Рубаи (Ирак) говорит, что его страна продолжает с большим интересом следить за мероприятиями по борьбе с наркотиками.
The main returns were to Afghanistan, Liberia, Burundi, Iraq and Angola. Наибольшее число беженцев возвратились в Афганистан, Либерию, Бурунди, Ирак и Анголу.
The above issues shall be on the Special Rapporteur's agenda during his next visit to Iraq as priority items. Упомянутым выше вопросам Специальный докладчик уделит приоритетное внимание во время своего предстоящего визита в Ирак.
He shall revert to the issue of recommendations in the light of developments following his next visit to Iraq. Он вернется к вопросу о рекомендациях с учетом событий, которые последуют за его предстоящим визитом в Ирак.
As has been noted, Iraq has been going through a very critical period. Как уже отмечалось, Ирак переживает очень сложный период своей истории.
At that time Iraq declared the involvement of other major facilities in its biological weapons programme. В то время Ирак заявил об участии других крупных объектов в его программе биологического оружия.
In 1996, Iraq declared and identified the site of the unilateral destruction of biological bulk agent at Al-Hakam. В 1996 году Ирак декларировал и идентифицировал место одностороннего уничтожения биологических агентов в емкостях в Эль-Хакаме.
Again, no evidence was found by UNMOVIC inspectors that Iraq was attempting this modification. И в этом случае инспекторы ЮНМОВИК не обнаружили никаких признаков того, что Ирак пытался таким образом модифицировать ракеты.
Iraq did locally produce several new mixers that complied with the volume limit. Ирак производил у себя некоторые новые виды смешанного топлива, которые соответствовали требованиям в отношении ограничений на объем.
Iraq declared several projects involving improvements to the guidance and control systems of its missiles. Ирак заявил о нескольких проектах по усовершенствованию систем наведения и управления своих ракет.
Ambassador Vorontsov travelled to Iraq in January 2003. Посол Воронцов посетил Ирак в январе 2003 года.
It should be noted that Iraq had claimed that 1,137 of its own people were missing after the Gulf War. Следует отметить, что Ирак утверждал, будто после войны в Заливе пропали без вести 1137 его собственных граждан.
Iraq insisted that the mechanism include the participation of the League of Arab States. Ирак настаивал на том, чтобы этот механизм включал Лигу арабских государств.
They agreed that Kuwait was uniquely positioned to ascertain whether Iraq had returned all documents, including national archives. Они согласились с тем, что лишь Кувейт может удостоверить, что Ирак возвратил все документы, включая национальные архивы.
Iraq has become a fertile ground for Al-Qaida. Плодотворной почвой для «Аль-Каиды» стал Ирак.
Iraq, in the immediate aftermath of the overthrow of the Saddam Hussein regime, is seen also as providing just such an opportunity. Сразу же после свержения режима Саддама Хусейна Ирак рассматривается как еще одна такая возможность.
Iraq is readily accessible to followers of Al-Qaida. Ирак легко доступен для сторонников «Аль-Каиды».
Iraq also handed over to the first biological inspection team the remaining bacterial isolates it had obtained from international culture collections. Ирак также передал первой инспекционной группе по биологическому оружию остававшиеся бактериальные изоляты, которые он получил из международных коллекций культур.
Iraq stated that the biological weapons programme had been obliterated shortly after the 1991 Gulf war. Ирак заявил, что программа биологического оружия была ликвидирована вскоре после войны 1991 года в Заливе.
We have to recognize that Iraq has become one of the main fronts in the fight against terrorism. Мы должны признать, что Ирак стал одной из главных арен борьбы против терроризма.
Mr. Al-Adhami said that Iraq supported all measures necessary to eradicate the scourge of terrorism. Г-н аль-Адхами говорит, что Ирак поддерживает все меры, необходимые для искоренения терроризма.
Iraq today is a democratic State that respects freedoms and is governed by a constitution. Сегодня Ирак является демократическим государством, в котором соблюдаются свободы и руководство которым осуществляется на основе конституции.
Iraq is rich in resources, in people and in water. Ирак богат ресурсами, в том числе людскими и водными.
Iraq is already responsible for 90 of the 138 military sites. Ирак уже несет ответственность за 90 из 138 военных объектов.