Just like Bush's invasion of Iraq, Mexico's drug war was a war of choice. |
Как и вторжение Буша в Ирак, война против наркотиков в Мексике была войной выбора. |
It acquired popularity since the 2003 invasion of Iraq by Coalition forces and has been featured on many media websites. |
Он приобрел популярность с 2003 года, после вторжения в Ирак коалиционных сил и был отмечен на многих сайтах средств массовой информации. |
In the late 1970s, Iraq purchased an "Osiris class" nuclear reactor from France. |
В конце 1970-х Ирак закупил у Франции ядерный реактор класса «Осирис». |
Iraq requests that all incorrect practices that contravene the principles of international law should be reviewed. |
Ирак просит пересмотреть всю ошибочную практику, которая противоречит принципам международного права. |
Iraq has also sought to rid the region of the threat of nuclear weapons through adopting agreements on banning weapons of mass destruction. |
Ирак также добивается освобождения региона от угрозы ядерного оружия за счет принятия соглашений, запрещающих оружие массового уничтожения. |
Just like Bush's invasion of Iraq, Mexico's drug war was a war of choice. |
Как и вторжение Буша в Ирак, война против наркотиков в Мексике была войной выбора. |
When he was in the Army, he volunteered for multiple deployments to Afghanistan and Iraq. |
Когда он был в армии, он добровольно отправился в Афганистан и Ирак. |
One of many such cash shipments sent to Iraq during the war. |
Одна из многих денежных посылок, отправленных в Ирак, во время войны. |
I was headed to Iraq to trade her for a camel when she attacked me. |
Я шёл в Ирак менять её на верблюда, а она напала на меня. |
Hello, this is First Sergeant Henry Saracen in Mosul, Iraq. |
Это старший сержант Генри Сарасен из Мосула, Ирак Привет, сын. |
Black market ticks along in places like Syria and Iraq. |
Черный рынок лекарств в таких местах, как Сирия и Ирак работает как часы. |
He has a recording, what happened in Iraq. |
Он записал, как мы говорили про Ирак. |
Except when he fought in Iraq in 1991. |
Но когда он попал в Ирак в 91-м всё вдруг прекратилось. |
As we headed deeper into northern Iraq, the scenery became even more spectacular. |
Поскольку мы продвигались глубже в Северный Ирак, пейзаж становился ещё более захватывающим. |
This alliance was soon put to the test over Iraq. |
Этот союз вскоре был проверен через Ирак. |
A new UN resolution justifying an attack on Iraq was coming up. |
В ООН была почти готова резолюция, оправдывающая нападение на Ирак. |
Two tours in Iraq, distinguished service. |
Две командировки в Ирак. Отличился на службе. |
Look at Afghanistan, Iraq, Palestine. |
Посмотрите на Афганистан, Ирак, Палестину. |
You went to Iraq to recruit a man to help you save Agent Scott's life. |
Вы поехали в Ирак, чтобы завербовать человека, который мог бы спасти жизнь агенту Скотту. |
My cousin got shipped off to Iraq, like, three days ago. |
Три дня назад моего двоюродного брата отправили в Ирак. |
Santa came to Iraq just for you guys. |
Санта Клаус приехал в Ирак специально для вас. |
Iraq, Baghdad, I didn't know anything of those things. |
Ирак, Багдад -я ничего о них не знала. |
The al Qaeda didn't make a decision to send my son to Iraq. |
Не Аль-Кайда решила отправить моего сына в Ирак. Невежество... |
Of course, not a single member of Congress wanted to sacrifice their child for the war in Iraq. |
Конечно, никто из членов конгресса не хотел жертвовать своим ребенком... посылая в Ирак. |
Two tours in Iraq and one in Afghanistan. |
Две командировки в Ирак и одна в Афганистан. |