Примеры в контексте "Iraq - Ирак"

Примеры: Iraq - Ирак
Iraq continues to request sanctions Committee approval for import of luxury goods. Ирак по-прежнему настаивает на том, чтобы Комитет по санкциям выдал разрешение на импорт предметов роскоши.
Iraq initially denied permission for such activity. Сначала Ирак отказался дать разрешение на проведение такой деятельности.
Ultimately, the Secretary-General supported the UNSCOM position and Iraq relented. В конечном счете Генеральный секретарь поддержал линию ЮНСКОМ и Ирак смягчил свою позицию.
Iraq blocked this on all but one occasion. Во всех случаях, кроме одного, Ирак блокировал эти попытки.
As described above, Iraq is presently exporting approximately 1,200,000 bpd. Как описано выше, Ирак в настоящее время экспортирует приблизительно 1200000 бар. в день.
Iraq denied that it had any offensive BW programme until July 1995. До июля 1995 года Ирак отрицал наличие у него какой бы то ни было программы создания наступательного биологического оружия.
Iraq has supplied all the information requested on those two issues. В частности, Ирак представил всю запрошенную от него информацию по этим двум вопросам.
Iraq was ready to face the consequences, including war. Ирак готов к возможным последствиям, в том числе и к войне.
Iraq did not provide new information of substance or documents. Ирак не представил ни новой информации по существу вопроса, ни новых документов.
Iraq acknowledges concealment actions during the period 1991-1995. Ирак признает, что осуществлял деятельность по утаиванию в 1991-1995 годах.
Iraq provides semi-annual declarations for 91 sites. Ирак раз в полгода представляет отчеты в отношении 91 объекта.
Iraq submitted no new information although new explanations for some outstanding questions were offered. Ирак не представил никакой новой информации, хотя он и дал новые объяснения по некоторым из нерешенных вопросов.
Iraq gave some commitments to improve its ongoing monitoring and verification declarations. Ирак взял на себя определенные обязательства улучшить свои заявления в рамках системы постоянного наблюдения и контроля.
During the February meetings, Iraq provided further clarifications on the outstanding missile issues. В ходе встреч, состоявшихся в феврале, Ирак дал дополнительные разъяснения по остающимся вопросам, касающимся ракет.
Therefore, any allegation that Iraq is not cooperating is completely illogical. Поэтому любое утверждение о том, что Ирак отказывается от сотрудничества, полностью противоречит логике.
In response, Iraq continued to deny flatly and categorically any biological weapons activities. Ирак в свою очередь продолжал категорически отрицать, что он занимается какой-либо деятельностью, связанной с биологическим оружием.
There are no indications that Iraq otherwise acquired weapon-usable nuclear material... Нет оснований полагать, что Ирак приобрел оружейный ядерный материал каким-либо иным способом...
Thus Iraq was unable to benefit from these meetings. Таким образом, Ирак не мог получать для себя пользу от проведения этих совещаний.
Despite those developments, we recognize that Iraq continues to face multifaceted challenges. Несмотря на эти сдвиги, мы признаем, что Ирак продолжает сталкиваться с самыми многообразными вызовами.
Human rights situations, including in Iraq, should be resolved through dialogue. Положение в области прав человека в различных странах, включая Ирак, должно быть урегулировано путем диалога.
Iraq must cooperate in resolving the situation involving prisoners and detainees from Kuwait and other countries. Ирак обязан сотрудничать в урегулировании ситуации с заключенными и лицами, содержащимися под стражей, из Кувейта и других стран.
We expect Iraq to comply immediately and unconditionally with those resolutions. Мы надеемся, что Ирак выполнит эти резолюции немедленно и без каких-либо условий.
Iraq employs capable nuclear scientists and technicians. Ирак использует компетентных ученых и специалистов в ядерной области.
He dismissed claims that Iraq was still holding POWs. Он отклонил претензии в отношении того, что Ирак по-прежнему удерживает военнопленных.
Iraq claims that there are 1,142 missing Iraqis . Ирак заявляет, что без вести пропали 1142 иракца».