Примеры в контексте "Iraq - Ирак"

Примеры: Iraq - Ирак
The refusal to leave Iraq garnered the Sadr family much support during and after the collapse of Saddam's regime. За отказ покинуть Ирак семья Садров получила большую поддержку во время и после падения режима Саддама Хусейна.
During the Islamic period, Khorasan along with Persian Iraq were two important territories. В Исламский период Иранский Ирак и Хорасан были двумя важными территориями.
After World War I, while under the British Mandate, Iraq used to have several lodges. После Первой мировой войны, когда Ирак находился под британским мандатом, в нём насчитывалось несколько лож.
"Iraq declares war with Islamic State is over". Ирак объявил об окончании войны с «Исламским государством».
Israel and Iraq have been implacable foes since 1948. С 1948 года Израиль и Ирак были непримиримыми врагами.
After an initial refusal, Iraq signed a Memorandum of Understanding (MOU) in May 1996 for implementation of that resolution. Несмотря на первоначальное несогласие, в мае 1996 года Ирак подписал меморандум о взаимопонимании, начав подготовку к выполнению этой резолюции.
Iraq was a notable exception, with an immediate official statement that, "the American cowboys are reaping the fruit of their crimes against humanity". Ирак стал заметным исключением, официально заявив, что «американские ковбои пожинают плоды своих преступлений против человечности».
Ottoman Empire took control of Iraq, Syria, Palestine, Egypt and Hejaz in the early 16th century. Османская империя в начале XVI века взяла под свой контроль Ирак, Сирию, Палестину, Египет и Хиджаз.
It was accompanied by attempts to include Iraq and North Yemen in the union. Были также попытки включить в неё Ирак и Северный Йемен.
Allow me to express my appreciation for your efforts to settle the issues pending between the Republic of Iraq and the State of Kuwait. Позвольте мне выразить Вам признательность за усилия по урегулированию нерешенных вопросов в отношениях между Республикой Ирак и Государством Кувейт.
Iraq called on the international community to continue supporting its efforts to save Iraqi women and lessen their suffering. Ирак призвал международное сообщество продолжить поддержку его усилий по спасению иракских женщин и смягчению их страданий.
After the 2003 invasion of Iraq, Kurdish politicians were represented in the Iraqi Governing Council. После вторжения в Ирак в 2003 году, курдские политики были представлены в иракском Совете управляющих.
Survived a tour in Iraq only to get gunned down in front of his own house. Прошёл Ирак, но получил пулю около собственного дома.
Wounded in action, suntan - Afghanistan or Iraq. Ранение в бою, загар: Афганистан или Ирак.
Since then, they've developed their own heavy weapons industry... with customers like Iran and Iraq. С тех пор они развивали свою собственную промышленность тяжелого оружия... для таких покупателей, как Иран и Ирак.
Iraq is a disaster, and nothing indicates that the situation can be turned around. Ирак - это катастрофа, и ничто не говорит о том, что ситуация может измениться.
But the protracted conflict contributed to the decline of both empires and devastated Iraq, leaving behind a deep sectarian cleavage. Однако затянувшийся конфликт способствовал ослаблению обеих империй, а также опустошил Ирак, оставив за собой глубокие сектантские расколы.
In addition, Iraq is producing a new generation of experienced terrorists along the lines that Afghanistan did two decades ago. Вдобавок, Ирак производит новое поколение опытных террористов, подобно тому, как это происходило в Афганистане два десятка лет назад.
Iraq is the first instance when the Bush doctrine is being applied and it is provoking an allergic reaction. Ирак является первым случаем, в котором применяется доктрина Буша, и это вызывает аллергическую реакцию.
Postwar Iraq could be unstable even if the war is brief. Послевоенный Ирак, возможно, останется нестабильным даже в случае быстрого окончания войны.
The first candidate is, of course, Iraq. Первым кандидатом, конечно же, является Ирак.
Today, Iraq may be on the verge of civil war between Shiites and Sunnis. Сегодня Ирак, возможно, находится на грани гражданской войны между шиитами и суннитами.
A truly sovereign Iraq might well tell the US to withdraw from the country. Действительно суверенный Ирак вполне мог бы сказать Соединенным Штатам убираться из страны.
In short, Iraq would not need official development assistance at all. Короче говоря, Ирак вообще не нуждался бы в официальной помощи для своего развития.
A legion of Islamist thugs is terrorizing Syria and Iraq. Легион исламистских головорезов терроризирует Сирию и Ирак.