Another regional issue shaping Lebanese domestic politics is the ongoing violence between Sunnis and Shiites in Iraq. |
Еще один региональный вопрос, определяющий внутреннюю политику в Ливане - это продолжающийся конфликт между суннитами и шиитами в Ираке. |
This is what happened in Iraq, for example. |
Например, именно так произошло в Ираке. |
Today, satellite dishes are ubiquitous in Iraq as well. |
Сегодня и в Ираке спутниковые тарелки повсюду. |
Some may look to unpopular and unjust foreign adventures in Iraq as examples of the futility of lawful political action. |
Многие могут видеть в непопулярных и несправедливых действиях иностранцев в Ираке примеры тщетности законных политических методов. |
This certainly applies to the ongoing conflict in Iraq, where understanding the insurgents is both crucial and difficult. |
Это определенно относится к конфликту в Ираке, где понимание повстанцев чрезвычайно важно и очень сложно. |
But the Iraq insurgency deviates from its forebears in vital ways. |
Но повстанческое движение в Ираке отличается от своих предшественников коренным образом. |
Other Kharijite uprisings followed in Iraq and Iran. |
Хариджиты также безуспешно восставали в Ираке и Иране. |
He was the victim of the first-ever suicide bomb in Iraq. |
Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке. |
It was invented by farmers in Iraq and Syria in particular. |
Он был изобрётен земледельцами в Ираке и Сирии, если точнее. |
You're Arab Muslim living in Iraq. |
Вы араб-мусульманин, живущий в Ираке. |
You could see willful blindness in the run-up to the Iraq War. |
Можно было встретить умышленно слепых в преддверии войны в Ираке. |
It's found in U.S. military bases in Iraq and Afghanistan. |
Это можно обнаружить на военных базах США в Ираке и Афганистане. |
In recent years we lost the gene bank, the seed bank in Iraq and Afghanistan. |
В последние годы мы потеряли банк генов, банки семян в Ираке и Афганистане. |
Well, I have been to Iraq. |
Ну, я был в Ираке. |
I voted against the War in Iraq. |
Я была против войны в Ираке. |
By mid-December they were supporting Operation Southern Watch in Iraq. |
В 1996 был участником операции «Южный дозор» в Ираке. |
He argued against wars in Vietnam and Iraq. |
Выступал против военных действий во Вьетнаме и Ираке. |
December 15 - The United States formally declares an end to the Iraq War. |
15 декабря - США официально завершили войну в Ираке. |
From 2004 in Iraq were 300 Georgian troops. |
К 2008 году в Ираке насчитывалось 2300 грузинских военнослужащих. |
The components that remained in Iraq were destroyed by the United Nations after the 1991 Persian Gulf War. |
Остальные компоненты проекта в Ираке были уничтожены Организацией Объединённых Наций после кувейтской войны в 1991 году. |
Casey served as the senior coalition commander in Iraq from June 2004 to February 2007. |
Кейси служил в качестве командующего международных коалиционных сил в Ираке с июня 2004 по 8 февраля 2007 года. |
The revolt caused British officials to drastically reconsider their strategy in Iraq. |
Восстание заставило Британию пересмотреть свою политику в Ираке. |
It was on Thanksgiving that their son Kevin got killed in Iraq. |
Это было на Дне Благодарения когда их сына Кевина убили в Ираке. |
But then I saw what we were doing to the people of Iraq. |
Но потом я увидел что мы делаем с людьми в Ираке. |
Just a guy I served in Iraq with. |
Просто парень, который служил в Ираке. |