With this act of aggression, the United States of America and the United Kingdom have destroyed the monitoring system in Iraq. |
В результате этого акта агрессии Соединенные Штаты и Соединенное Королевство разрушили систему для наблюдения в Ираке. |
In Iraq, there are some 2.2 million internally displaced that we know of. |
По нашим данным, в Ираке число внутренне перемещенных лиц составляет 2,2 миллиона. |
The conflict in Iraq continues to take a heavy toll, including among civilians. |
Конфликт в Ираке продолжает вызывать огромные человеческие жертвы, в том числе среди гражданского населения. |
United Nations agencies and programmes continued to support the reconstruction process in Iraq from both inside and outside the country. |
Учреждения и программы Организации Объединенных Наций продолжали поддержку процесса реконструкции в Ираке как в самой стране, так и за ее пределами. |
I expressed full solidarity with him, the United Nations and its team working in Iraq. |
Я выразил полную солидарность с ним лично, с Организацией Объединенных Наций и ее командой, работающей в Ираке. |
The first six months of 2005 witnessed a reversal of the security situation in Iraq. |
В первом полугодии 2005 года произошло ухудшение обстановки в сфере безопасности в Ираке. |
ERW remain a significant problem in Iraq with their impact being significantly increased because of their intentional misuse by insurgent forces. |
ВПВ остаются значительной проблемой в Ираке, и их воздействие значительно возрастает из-за их преднамеренного использования повстанческими силами. |
Two nights ago, the Israeli air force was in the air waiting to attack targets inside Iraq. |
Две ночи назад израильские ВВС были в воздухе в ожидании приказа атаковать цели в Ираке. |
It began in ancient Iraq and various remarkable things have to be stressed. |
Она возникла в древнем Ираке. и тут надо отметить много удивительных вещей. |
Langdon pulled Ainsley to safety when an I.E.D. hit their squad in Iraq. |
Лэнгдон спас Эйнсли, когда на их отряд напали в Ираке. |
There is no military solution in Iraq and there never was. |
Не существует военного решения проблемы в Ираке, и никогда не было. |
Served in Iraq to check out nukes. |
Служил в Ираке. Обслуживал наше ядерное оружие. |
No, it's not about Iraq. |
Нет, это не об Ираке. |
There's no shame talking about what went on in Iraq. |
О том, что случилось в Ираке, говорить не стыдно. |
You've never been to Iraq, Martin. |
Тебя никогда не было в Ираке, Мартин. |
And according to our information, they found him in Iraq about six months ago. |
По нашим данным, примерно полгода назад вампиры нашли его в Ираке. |
Everyone there, and Iraq, they all did. |
Все там и в Ираке начинают. |
I was in Iraq for two years before that. |
До этого я 2 года была в Ираке. |
Two tours in Iraq, army chaplain. |
Две кампании в Ираке, армейским капелланом. |
Geoff Our son was killed in Iraq. |
Наш сын, Джефф, погиб в Ираке. |
Insh'Allah, we will welcome you to a peaceful Iraq one day very soon. |
Очень скоро мы будем приветствовать вас в мирном Ираке. |
But it won't change U.S. policy in Iraq. |
Но это не изменит политику США в Ираке. |
I did two tours in Iraq. |
Я был два раза в Ираке. |
Ever since the beginning of the Iraq war, defense intelligence has been obsessed with bio and chemical weapons. |
С самого начала войны в Ираке военная разведка помешалась на биологическом и химическом оружии. |
Hell, he might be safer over in Iraq. |
Хорошо, он будет в большей безопасности в Ираке. |