Английский - русский
Перевод слова Iraq
Вариант перевода Ираке

Примеры в контексте "Iraq - Ираке"

Примеры: Iraq - Ираке
In response, the observer for Iraq provided an overview of the legal framework which protected minorities in Iraq, including the Constitution. В своем ответе наблюдатель от Ирака предложил общий обзор правовой основы защиты прав меньшинств в Ираке, сославшись, в частности, на Конституцию страны.
In Iraq, the Department plays the lead role in setting policy and providing operational support and guidance to the United Nations Assistance Mission in Iraq. В Ираке Департамент играет ведущую роль в разработке политики, оперативной поддержке и руководстве деятельностью Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку.
In Iraq, UNHCR will provide complementary assistance for 11,300 Turkish refugees of Kurdish origin in Makhmour Camp and in the north of Iraq. В Ираке УВКБ ООН окажет дополнительную помощь 11300 беженцам - курдам из Турции, находящимся в лагере Махмур и на севере страны.
One of the basic pillars of the hostile American/British policy against Iraq is the imposition of the two no-fly zones on Iraq. Одним из ведущих факторов враждебной американо-британской политики в отношении Ирака является введение двух запретных на полеты зон в Ираке.
For that reason, OMV activities in Iraq would be largely unaffected by a Security Council determination on Iraq's compliance with its obligations under resolution 687 (1991). По этой причине на деятельность в рамках ПНК в Ираке не оказало бы существенного воздействия принятие Советом Безопасности решения о том, что Ирак выполнил свои обязательства в соответствии с резолюцией 687 (1991).
The military conflict in Iraq has had direct and indirect impacts on the environment in Iraq and surrounding areas. Военный конфликт в Ираке имел как прямые, так и косвенные последствия для окружающей среды в этой стране и прилегающих районах.
National seeks compensation for their airfares from India to Iraq, and for other costs incurred in Iraq in 1991-1992. "Нэшнл" ходатайствует о компенсации расходов на авиапроезд по маршруту Индия - Ирак, а также других затрат, понесенных в Ираке в 1991-1992 годах.
At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Pascucci was engaged as a subcontractor on three construction projects in Iraq. На момент вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта "Пашуччи" являлась субподрядчиком по трем строительным проектам в Ираке.
The Office of the Iraq Programme, the United Nations Humanitarian Coordinator in Iraq and the agencies and programmes involved have begun that process. Управление Программы по Ираку, Координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам в Ираке и соответствующие учреждения и программы уже начали осуществление этого процесса.
The question of Kuwaiti and third country detainees in Iraq is not a bilateral issue between Kuwait and Iraq. Вопрос о кувейтских заключенных и заключенных из числа граждан третьих стран в Ираке - это не проблема двусторонних отношений между Кувейтом и Ираком.
The number of missions to Iraq quadrupled by the close of 2008 over 2007, including many to Iraq's governorates. К концу 2008 года количество миссий в Ираке увеличилось по сравнению с 2007 годом в четыре раза, в том числе во многих мухафазах Ирака.
Drawing on the lessons learned from the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, Iraq will now enter a new phase of bilateral international assistance. Опираясь на опыт, накопленный в ходе использования Международного механизма финансирования мероприятий по восстановлению в Ираке, Ирак теперь вступит в новый этап двусторонней международной помощи.
Iraq (Multi-National Force - Iraq) Ирак (Многонациональные силы в Ираке)
This will be achieved by strengthening the institutional capacity of Iraq's training apparatus to deliver up-to-date training courses relevant to the requirements of modern enterprises expanding and operating in Iraq. Достичь этого удастся путем укрепления институционального потенциала иракской системы подготовки кадров, с тем чтобы можно было разрабатывать новейшие учебные курсы, отвечающие потребностям современных и постоянно расширяющихся предприятий в Ираке.
Operations in Iraq Situation (Iraq) Операции в связи с ситуацией в Ираке (Ирак)
Efforts by the authorities of Iraq and the United States had reduced the number of human rights incidents involving private military and security companies in Iraq. Усилиями органов власти Ирака и Соединенных Штатов уменьшилось число случаев нарушения прав человека, связанных с деятельностью частных военных и охранных компаний в Ираке.
The meeting strongly supported United Nations involvement in advancing inclusive political dialogue in Iraq and emphasized the need to enhance regional cooperation for a more stable Iraq. Присутствовавшие на заседании активно поддержали участие Организации Объединенных Наций в продвижении всеохватного политического диалога в Ираке и подчеркнули необходимость укрепления регионального сотрудничества за более стабильный Ирак.
Ambassador Samir Sumaida'ie of Iraq participated in the meeting and briefed the Council on developments in Iraq in the previous three months and on the challenges ahead. В работе заседания участвовал посол Ирака ас-Сумайди, который информировал Совет о событиях в Ираке в предыдущие три месяца и о задачах на будущее.
Kuwait is unable to send field missions to Iraq to perform search, assessment and exhumation activities as long as the security situation in Iraq remains dangerous. Кувейт не может посылать в Ирак полевые миссии для выполнения там работ по поиску, оценке и эксгумации до тех пор, пока положение в Ираке в плане безопасности не улучшится.
The humanitarian situation in Iraq continues to be alarming and provides ample evidence of the impact violence in Iraq has on civilians on a daily basis. Гуманитарная ситуация в Ираке остается тревожной и в полной мере свидетельствует о том, как насилие сказывается на повседневной жизни гражданском населении.
Someplace in iraq, I think. Где-то в Ираке, наверное.
I was never in iraq. Я никогда не был в Ираке.
You were in iraq? Вы были в Ираке?
From his fourth tour in iraq. Отслужил в Ираке четвертый раз.
I could've stayed in iraq. Я мог остаться в Ираке.