Примеры в контексте "Iran - Иран"

Примеры: Iran - Иран
Iran has been heavily invested in the Assad regime, its lone Arab ally and the main conduit for delivering material support to Hezbollah in Lebanon. Иран делал активные инвестиции в режим Асада, своего единственного арабского союзника и основной канал оказания материальной поддержки «Хизбалле» в Ливане.
That is why we have always called for the establishment of a WMD-free zone in the Middle East, including both Iran and Israel. Именно поэтому мы всегда призывали к созданию на Ближнем Востоке зоны, свободной от ОМУ, включая Иран и Израиль.
First, the United States must attempt to integrate Syria and Iran into a regional solution that also fundamentally changes conditions for both Israelis and Palestinians. Во-первых, Соединенные Штаты должны попытаться подключить Сирию и Иран к региональному решению вопроса, что также существенно изменит условия как израильтян, так и палестинцев.
He is too busy being directly engaged in the attempt to eliminate the deadly threat that a nuclear-armed Iran would pose to the Jewish state. Он слишком занят, принимая непосредственное участие в попытке ликвидировать смертельную угрозу, которую ядерный Иран будет представлять для еврейского государства.
Devoid of its Syrian alliance and estranged from Turkey, Iran would become an isolated revolutionary power whose fanatical brand of Islam is repellent to most Arab societies. Лишенный сирийской поддержки и отдалившийся от Турции, Иран стал бы изолированной революционной силой, чей фанатичный бренд Ислама является отталкивающим для большинства арабских обществ.
The Arab presence in Iran did not begin with the Arab conquest of Persia in 633 AD. Арабское проникновение в Иран началось задолго до исламского завоевания Персии в 633 году.
It became a great emblem, a great subject of debate about what Iran is at home and abroad. Он стал великой эмблемой, предметом большого спора о том, что такое Иран, в самом Иране и за рубежом.
The first one that you see in front of you is actually when I first returned to Iran after being separated for a good 12 years. Первая фотография, которую вы видите, сделана, когда я впервые вернулась в Иран после 12 лет изгнания.
Iran was placed in Group A, along with Lithuania, Russia, Argentina, Croatia, and Australia, suffering five defeats. Иран попал в Группу А, вместе с командами Литвы, России, Аргентины, Хорватии и Австралии.
In January 2015, Maduro visited Iran, as a stop on his tour of other OPEC countries. В январе 2015 года Николас Мадуро посетил Иран в рамках своей поездки по странам-членам ОПЕК.
It has eight members, including Turkey, Iran, Malaysia, Indonesia, Egypt, Bangladesh, Pakistan, and Nigeria. В состав организации вошли восемь стран: Турция, Иран, Пакистан, Бангладеш, Малайзия, Индонезия, Египет и Нигерия.
Ćiro kept the 3-5-2 formation that Iran had played with previously in the 96 Asian Cup, in which Iranian national team had won third place. Тренер придерживался тактики 3-5-2, с которой Иран играл на предыдущих Азиатских Играх 1996 года, на которых команда заняла третье место.
Poland's main exports to Iran include: Agricultural machinery, food products, medical equipment and instruments, glass and home appliances. Экспорт Польши в Иран: сельскохозяйственная техника, продукты питания, медицинское оборудование и инструменты, стекло и бытовая техника.
Iran has one of the highest execution rates (second only to China). Иран занимает второе место в мире (после Китая) по числу смертных казней.
In 1932, notes were issued by the "Bank Melli Iran" in denominations of 5, 10, 20, 50,100 and 500 rials. В 1932 году «Банк Мелли Иран» впервые отпечатал банкноты номиналом 5, 10, 20, 50,100 и 500 риалов.
In 1859, an outbreak in Bengal contributed to transmission of the disease by travelers and troops to Iran, Iraq, Arabia and Russia. Вспышка в Бенгалии в 1859 году привела к распространению заболевания на Иран, Ирак, Аравийский полуостров и Россию.
Iran with attractive natural and historical sites is rated among the "10 most touristic countries" in the world. Иран с его привлекательными природными условиями и историческими достопримечательностями входит в первую десятку стран мира, наиболее привлекательных для туристов.
This film, shot secretly by a West German television crew, shows one of the Soviet convoys on the move in northern Iran. Этот фильм, снятый секретно командой западногерманского телевидения, показывает как один из советских конвоев продвигается в северный Иран.
That kid you had beaten and robbed So that you could continue to sell manticore to Iran. Этого парня ты избил и ограбил чтобы ты мог продолжать продавать "Мантикору" в Иран.
Iran defended its own interests and those of the Shia minority in the west of the country. Иран защищал свои собственные интересы и интересы меньшинства Шиа на западе страны.
Iran is another area where the differences - at least initially - may not be as sharp as the campaign suggests. Иран - другая тема, где разногласия - по крайней мере, в начальной стадии - возможно, не такие острые, как предполагает кампания.
If Turkey prevails, Iran and the radicals in the region will be caught on the losing side of history - and they know it. Если Турция будет преобладать, то Иран и радикалы в регионе останутся на проигрывающей стороне истории - и они знают это.
Israel never said that it wants to destroy Iran; Израиль никогда не говорил, что он хочет уничтожить Иран;
Indeed, Iran was a major victim of chemical-weapons attacks during its 1980-1988 war with Saddam Hussein's Iraq. В самом деле, Иран является одной из главных жертв атак с использованием химического оружия во время войны 1980-1988 годов с Ираком Саддама Хусейна.
Iran maintains that the Security Council is the only body legally authorized to verify allegations concerning the use of such deadly weapons and to decide on the appropriate response. Иран утверждает, что Совет Безопасности является единственным органом, юридически уполномоченным проверять заявления по фактам применения такого смертоносного оружия и принимать решения о соответствующей реакции.