Примеры в контексте "Into - Под"

Примеры: Into - Под
The Free City was under League of Nations protection and put into a binding customs union with Poland. Однако город не был независимым: он находился под протекторатом Лиги Наций и входил в таможенный союз с Польшей.
Both fleets were in three squadrons, each split into three divisions and commanded by a flag officer. Оба флота состояли из трех эскадр, каждая делилась на три дивизиона под командованием младших флагманов.
She discontinued work on her diploma dissertation that she had hoped to develop into a PhD thesis under the supervision of the physics professor Heinrich Weber. Она также прекратила деятельность над дипломной работой, которую планировала развить до докторской под руководством профессора физики Генриха Вебера.
The seven kingdoms united into an uneasy alliance and built a citadel as a meeting place, which was named Avalon. Эти королевства соединились в шаткий союз и построили цитадель для места встречи под названием Авалон.
Others, under Faroald and Zotto, penetrated into Central and Southern Italy, where they established the duchies of Spoleto and Benevento. Под руководством Фароальда и Зотто лангобарды проникли в Центральную и Южную Италию, где основали герцогства Сполето и Беневенто.
When the English Parliament took Princess Elizabeth Stuart into custody at the beginning of the English Civil War Makin stayed with the girl as her servant. Когда в начале гражданской войны английский парламент взял под опеку принцессу Елизавету, Батсуа осталась при ней в качестве служанки.
The police arrive and take Tim into custody. Приезжает полиция, и Тима берут под стражу.
Audaciously, Peter confiscated Queen Giselle's property and took her into custody. Пётр даже осмелился конфисковать имущество королевы Гизелы и взять её под стражу.
In addition, a number of premises of the club was converted into housing for workers. Кроме того, ряд помещений клуба был переоборудован под жильё для рабочих.
Immediately after the trial, Kale is going to be put into the Witness Protection Program. Сразу после суда, Кела поместят под Программу Защиты Свидетелей.
That is when he was placed into protective custody. Как раз тогда его поместили под охрану.
The government led by Montfort soon ran into problems. Правительство под руководством Симона де Монфора вскоре столкнулось с проблемами.
In 1946 he wrote his thesis Het denken van den schaker, which in 1965 was translated into English and published as Thought and choice in chess. В 1946 г. написал диссертацию «Мышление шахматиста» (нидерл. Het denken van den schaker), в 1965 переведённую на английский язык и изданную под названием «Мысль и выбор в шахматах» (англ. Thought and choice in chess).
Kalidasa starts to let Gowri into the secrets of baking with a multi-layered cake called "Joan's Rainbow". Калидаса начинает посвящать Гаури в секреты выпечки многослойного пирога под названием «Радуга Джоаны».
These in turn are divided into municipalities, though some receive the special category of district. Они в свою очередь подразделяются на муниципалитеты, некоторые из которых попадают под категорию района.
With his help the center transformed into Softline consulting services department focusing on system consulting. Под его руководством центр вырос в департамент Softline Consulting Services, в настоящий момент - компанию, специализирующуюся на системном консалтинге.
Marshal Jean d'Aumont was sent into Brittany to join the English army under John Norreys which had already been fighting there. Маршал Жан Омонский был послан в мятежную Бретань, чтобы присоединиться к английской армии под руководством Джона Норрейса, который уже сражался там.
The process of bringing the two stars into a close orbit under the influence of magnetic braking is called magnetic capture. Процесс сближения двух звёзд на тесных орбитах под воздействием магнитного торможения называется магнитным захватом.
Virtual worlds provide insights into how users are adapting the usage of natural language for communication within these new mediums. Виртуальные миры позволяют получить инсайт того, как пользователи адаптируют естественные формы языка под общение в новых медиа.
As Zulfikar Ali Bhutto came into political power, governmental nuclear organizations came under control of Bhutto. Когда Зульфикар Али Бхутто пришел к политической власти, правительственные ядерные организации перешли под контроль Бхутто.
Influenced by the Polish proposals, the Allies took Klaipėda Region into account when signing the peace treaty with Germany. Под влиянием польских предложений союзники приняли Клайпедский край во внимание при подписании мирного договора с Германией.
County Durham is anomalous in terms of naming and origin, not falling into any of the three categories. Графство Дарем является аномальным с точки зрения наименования и происхождения, не подпадая ни под одну из трёх категорий.
2008 - CMP Technology was restructured into four independent operating divisions under the common banner of UBM. 2008 год - CMP Technology была реорганизована в четыре независимых операционных подразделения под общим знаменем UBM.
The company was then divided into several smaller enterprises, of which only the British-American Tobacco Company remained in Duke's control. Компания была разделена на несколько меньших фирм, из которых под контролем Дьюка осталась только British-American Tobacco Company.
One of the remaining six is implanted into Petra, while the rest of them are placed under guard. Один из оставшихся шести имплантируется в Петру, а остальные находятся под охраной.