The latter is the idea that the physical world- with all its constraints and potentially life-altering elements-is responsible for the make-up of each existing culture. |
Последнее явление заключается в идее о том, что физический мир, со всеми его ограничениями и постоянно изменяющимися элементами, отвечает за становление и характер каждой существующей культуры. |
The classical definition embraces the idea that the amount of punishment must be proportionate to the amount of harm caused by the offence. |
Классическое определение охватывает идею о том, что сумма наказания должна быть пропорциональна сумме вреда, причиненного преступлением. |
The underlying idea is that the market will tend to trade above its support levels and below its resistance levels. |
Основной смысл заключается в том, что цены имеют тенденцию колебаться выше уровня поддержки и ниже уровня сопротивления. |
If you are one of those clients and have a clear idea of the program you need, you can send us your iPhone project. |
Если и Вы относитесь к их числу, а также имеете четкое представление о том, какая именно программа Вам нужна, Вы можете прислать нам свой iPhone проект. |
Yesterday was a chat with Partners on how to change the links to carefully explain the whole idea of the changes that we make. |
Вчера был разговор с партнерами о том, как изменить ссылки на тщательно объяснить саму идею изменения, которые мы делаем. |
Since the energy-saving technologies have appeared in the CIS countries is relatively recent, buyers do not always have a clear idea of what they need. |
Поскольку энергосберегающие технологии появились в странах СНГ относительно недавно, покупатели не всегда имеют четкое представление о том, что именно им необходимо. |
The main idea is that Monkey patching also lets you add not only the fields, but also the functions. |
Главная идея в том, что Monkey patching также позволяет добавлять не только поля, но и функции. |
The idea of the event was to create an interaction between the girls who like to Pole Dance to both can meet and exchange experiences. |
Идея этого мероприятия заключается в том, чтобы создать взаимодействие между девочками, которые хотели Полюс танцы как могут встретиться и обменяться опытом. |
Oppenheimer, drawing on the body of experimental evidence, rejected the idea that the predicted positively charged electrons were protons. |
Оппенгеймер, пользуясь надёжными экспериментальными свидетельствами, отвергал первоначальное предположение Дирака о том, что положительно заряженные электроны могли быть протонами. |
It also reinforced the idea that the United States would be a "good neighbor" and engage in reciprocal exchanges with Latin American countries. |
Также продвигалась идея о том, что США должны быть «хорошим соседом» (англ. «good neighbor») и устанавливать взаимовыгодные отношения со странами этого региона. |
Within the framework of his lectures and seminars, also abroad in Europe, he champions the idea of the united Europe. |
Тримбах в рамках лекций и семинаров, в том числе в европейском зарубежье, выступает за идею объединенной Европы. |
In this article, Crick reviewed the evidence supporting the idea that there was a common set of about 20 amino acids used to synthesize proteins. |
В этой статье Крик рассмотрел доказательства, подтверждающие мысль о том, что для синтеза белка необходим набор из двадцати аминокислот. |
Team17 later scrapped the idea of network play, with the publisher stating that it would be better if the players were able to taunt each other and play face-to-face. |
Но позже в Team17 эта идея с сетевой игрой провалилась, и появилось мнение о том, что было бы лучше, если бы игроки могли дразнить друг друга и играть лицом к лицу. |
The product emerged from the idea to communicate better with a visual communication tool and to make web development more efficient. |
В основе продукта лежит идея о том, чтобы наладить информационное взаимодействие с помощью средства зрительной коммуникации и сделать процесс веб-разработки более эффективным. |
Eno's original idea was to have the video screens on wheels and constantly in motion, although this was impractical. |
Идея Ино заключалась в том, чтобы мониторы находились в постоянном движении, хотя это было непрактично. |
Commenting on the former, Kripke said, It's the idea that horror can happen in your own backyard. |
Комментируя формат шоу, Крипке сказал, что идея в том, что ужасы могут произойти у вас на заднем дворе. |
The rediscovery of Roman geographical knowledge was a revelation, both for mapmaking and worldview, although reinforcing the idea that the Indian Ocean was landlocked. |
Возрождение римского географического знания стало настоящим откровением для европейцев, хотя и укрепило их в мысли о том, что Индийский океан окружён сушей. |
Users can do nothing about this, as in most cases they have no idea about their request is being redirected. |
Сами пользователи ничего не могут с этим поделать, так как в большинстве случаев даже не подозревают о том, что запрос был перенаправлен. |
The general idea behind XSL-FO's use is that the user writes a document, not in FO, but in an XML language. |
Общая идея использования XSL-FO состоит в том, что пользователь создаёт документ не в FO, а в виде XML. |
However, the idea that inoculation originated in India has been challenged, as few of the ancient Sanskrit medical texts described the process of inoculation. |
Однако идея о том, что инокуляция возникла в Индии, была поставлена под сомнение, поскольку лишь немногие из древних санскритских медицинских текстов описывали процесс инокуляции. |
The idea was to use the state of siege to force the television networks to stop transmitting current events and broadcast emergency programming. |
Идея заключалась в том, чтобы использовать чрезвычайное положение с целью заставить телевизионные сети прекратить передачу текущих событий и трансляцию аварийного программирования. |
Their idea is to download the scripts in parallel, but execute them in the sequence they're found on the page. |
Идея заключается в том, чтобы загружать скрипты параллельно, но исполнять в той последовательности, в которой они находятся на странице. |
"Fundamentally, Japanese people tend not to have an idea that they were also assailants, and the tendency is getting clearer", he said. |
«По сути, японцы, как правило, не имеют представления о том, что они также были в числе агрессоров, и эта тенденция становится все более явной», - говорит он. |
It meant something to me - the idea of a coat guarding and hiding a woman's body. |
Для меня там был глубокий смысл - идея о том, чтобы пальто охраняло и скрывало женское тело. |
Explicitly incorporated into the concept of a Xiaokang society is the idea that economic growth needs to be balanced with sometimes conflicting goals of social equality and environmental protection. |
Составной частью концепции Сяокан общества является идея о том, что экономический рост должен быть сбалансирован с иногда противоречивыми целями социального равенства и защиты окружающей среды. |