Примеры в контексте "Idea - Том"

Примеры: Idea - Том
Even in her sleep she hated with a passion any idea of allowing that her father might be right But it was a harem! Даже во сне она страстно ненавидела всякую мысль о том, что ее отец, возможно, оказался прав, но это был гарем.
The idea is that one day a week... we take rest from everything else... so that we can focus... on what really matters. Идея в том, что один день в неделю... мы отдыхаем от всего остального... чтобы мы могли сосредоточиться... на том, что действительно важно.
The idea, Duvivier, is to make people die if they don't get their Paradise... not if they do. Идея, Дювивье, состоит в том, чтобы заставить людей умирать, если они не получают свой "Рай"... и не умирать, если получают.
So here's an idea... how about you actually listen to me? Так что как Вам идея о том, чтобы вы меня действительно выслушали?
In a nutshell: the implosion of the brave new world of modern finance, and the economic crisis that followed, was rooted in the idea that free and unregulated capital markets always work for the public good, and are all that is needed for economic prosperity. В двух словах: крах смелого нового мира современных финансов и экономический кризис, последовавший за ним, основывались на идее о том, что нерегулируемые рынки капитала всегда работают на благо общества, и они являются всем, что необходимо для экономического процветания.
And, clearly, the idea that capital requirements were not needed for banks' off-balance sheet activities (because the banks were not bearing the risk), was simply wrong. Ясно, что идея о том, что для внебалансовой деятельности банков не нужны были требования ликвидности (поскольку банки не подвергались рискам), была просто ошибочной.
Thus, the idea that "Y" might turn out to be a latter-day "X" - defining the nature of America's international role in the twenty-first century - may not be far-fetched. Таким образом, идея о том, что буква «У» может оказаться современным продолжением буквы «Х» (определяя характер международной роли Америки в 21 веке), может быть не такой уж неправдоподобной.
These developments put to rest the notion of "decoupling," the idea that economic growth in emerging markets, whether in Asia or elsewhere, is independent from that of the developed world. Данные события заставили исчезнуть понятие «разделения» - идею о том, что экономический рост в развивающихся рынках, как в Азии, так и в других частях света, не зависит от роста в развитом мире.
The idea this time around is to avoid the need for 67 votes, at least at the start, by focusing on domestic legislation rather than a treaty. Идея на этот раз заключается в том, чтобы избежать потребности в 67 голосах, по крайней мере в начале, сосредоточившись на внутреннем законодательстве, а не на договоре.
Well, isn't the whole idea of being a vigilante, is that you do the police's job? Разве смысл быть Мстителем не в том чтобы делать работу полиции?
I want to talk to you about one of the biggest myths in medicine, and that is the idea that all we need are more medical breakthroughs and then all of our problems will be solved. Я хотела бы поговорить с вами об одном из крупнейших медицинских мифов, который заключается в том, что всё, что нам нужно - это побольше открытий в медицине, и тогда все наши проблемы будут решены.
The idea here of the car is that some of the materials go back to the industry forever, some of the materials go back to soil - it's all solar-powered. В машине основная идея в том, что одни материалы бесконечно возвращаются в промышленный цикл, другие возвращаются в почву, и все это происходит за счет солнечной энергии.
The idea is that we can just type this in, this kind of question in, however we think of it. Идея в том, что можно как бы напечатать вопрос как есть, в том виде, как он пришёл к нам в голову.
And there is the idea that, when we look at things, it is the yellow light that helps us the most, that we are the most sensitive for. И есть идея о том, что, когда мы смотрим на вещи, желтый цвет помогает нам больше всего, к нему мы наиболее чувствительны.
So the idea that chemotherapy may just be disrupting that complex system, just like building bone disrupted that system and reduced recurrence, chemotherapy may work by that same exact way. Таким образом, идея о том, что химиотерапия может разрушить эту сложную систему, в точности как построение кости разрушает эту систему и снижает повторное появление, химиотерапия может иметь такой же эффект.
The theory's big idea is that if wages and prices are completely flexible, resources will be fully employed, so that any shock to the system will result in instantaneous adjustment of wages and prices to the new situation. Основная идея этой теории заключается в том, что если заработная плата и цены являются абсолютно гибкими, то ресурсы будут использованы полностью таким образом, что любой удар по системе приведет к мгновенному регулированию заработной платы и цен в соответствии с новой ситуацией.
In Kosovo, such clarity is and has been absent; as a result, NATO and the UN have no clear idea about when and how both should leave. В Косово такой ясности нет и никогда не было; в результате, у НАТО и ООН нет никаких ясных представлений о том, когда и как они должны уйти.
And the problem is that, like a lot of design professions, we got fixated on the idea of providing a particular kind of consumer product, and I don't think that needs to be the case anymore. Проблема в том, что как и большинство специалистов в дизайне, мы сосредоточены на идее создания конкретного вида продукта для потребителя, но я считаю, что так не должно продолжаться.
And then at night the idea is that it would be used as kind of a rave situation, where the people could cut loose, and the music and the lights, and everything. Ещё одна идея в том, что ночью оно будет использоваться как дискотека, где люди могли бы «оторваться», с музыкой, огнями и всем остальным.
And the idea he had was to establish a place of work where engineers can feel the joy of technological innovation, be aware of their mission to society and work to their heart's content. Эта идея заключалась в том, чтобы создать такую организацию, где инженеры могли бы ощутить радость от создания технических новинок, осознавать общественную значимость своей работы и работать в своё удовольствие.
the idea is he's got six different species of animals, as well as some plants, growing in this very elaborate symbiotic arrangement. Идея в том, что у него шесть разных видов животных, а также некоторые растения, растут в очень тщательно разработанном симбиотическом порядке.
The idea that we're going to chose our children's genes, as we begin to understand what genes say about who we are. Идея, что мы собираемся выбирать гены наших детей, как мы начнем понимать, что гены говорят о том, кто мы есть.
The idea is that it soars on the lift over your body, like a seagull soaring on a cliff. Идея состоит в том, что он взлетает с вашего тела, как чайка взлетает с отвесной скалы.
So I get a basic idea as to what you might be about, what you might like, what you might do as a profession, etc., etc. Итак я получаю общее представление о том, какой вы можете быть, кем вы можете быть по профессии и так далее.
What about folks with bodies who, for whatever reason, don't fit into the mainstream idea of what a body should look like? Что насчёт тех, чьи тела почему-то не соответствуют общепринятым представлениям о том, как нужно выглядеть?