Примеры в контексте "Idea - Том"

Примеры: Idea - Том
And I'll show just a few examples - again, with this idea of sensing our environment and actuating it. Я покажу вам только несколько примеров, опять же каксательно идеи о том, как мы ощущаем и активируем наш мир.
So my idea was to have Stacey here go speed dating in Las Vegas on Valentine's Day. Идея была в том, чтобы отправить Стейси на экспресс-свидания в Лас-Вегасе на день святого Валентина.
But the idea of us running off together, especially in light of all this, well... That's just an immature fantasy. Но сама мысль о том, что мы сбежим вместе, особенно в свете последних событий, это не больше, чем инфантильная фантазия.
So the idea of this object is to be able to get at home very local food. Идея в том, что вы можете в домашних условиях получать свою, местную еду.
And the fundamental idea of Europe is that we can cooperate beyond borders, go beyond our conflicts and work together. В основе представления о Европе лежит идея о том, что мы можем сотрудничать без границ, забыть о разногласиях и трудиться вместе.
One particular fossil gives us a chilling idea of how these plesiosaurs might have been killed. Одна окаменелость позволяет сделать страшное предположение о том, как эти плезиозавры были убиты.
Protosevich explained, It gets into this whole idea of there being two kinds of monsters. Протосевич объясняет: «Смысл этого поворота в том, что есть два типа монстров.
No one has any idea how the remains ended up in Horton Ravine. Не существует достоверной информации о том, кто соорудил курган в селе Раславице.
The only possibility was that it was coming from someplace outside our galaxy, and that seemed like such a far-out idea. Единственная возможность состояла в том, что этот шум исходил откуда-то из-за пределов нашей галактики, и мысль об этом выглядела весьма непривычно.
Behind the solid forehead of a 17th century chief archer still lived the encouraging idea that newspapers are there to complain about stupidity and injustice. За крепким лбом капитана стрелков с картины семнадцатого века жила непоколебимая уверенность в том, что газеты предназначены для жалоб на глупость и несправедливость.
The abroadees also brought with them the liberal and open attitude of their host countries, including the idea of equal gender relations. Те из них, которые вернулись, также принесли с собою либеральную и открытую политику тех стран, в том числе идеи равных гендерных отношений.
The idea is to use the wavefield on the visible disk to learn about active regions on the far side of the Sun. Идея состоит в том, чтобы использовать волновое поле видимого диска для исследования активных областей на противоположной стороне Солнца.
So I love the idea of thinking about robots as a new kind of distance-play technology. Им нравится мысль о том, что роботы - это новая технология дистанционных игр.
And I'm going to show you a little video that gives you an idea of what it's like being with me when I do these pictures. Я хочу показать вам небольшое видео, которое даст представление о том, каково это - быть со мной во время съёмки.
He really has no idea as to what's actually going on in the world. Он и не догадывается о том, что на самом деле происходит в мире.
His idea of communication is-is he drops a witty one-liner and then shoots you in the face. Его способ общения в том, чтобы бросить пару умных слов и сразу же выстрелить тебе в лицо.
The idea is that someone gives off Ultraviolet rays or whatnot Causing everyone around them to lift. Суть в том, что кто-то испускает ультрафиолетовые лучи или что бы то ни было, заставляющее исчезнуть людей вокруг.
But he does these things to impose and reimpose the idea that he's dominant. Но он постоянно делает все эти штучки, чтобы утвердить идею о том, что он главный.
The crazy idea is we're going to try to clone a dinosaur as much as we can with today's technology. Сумасшедшая идея была в том, что мы хотели создать клон динозавра настолько похожим, насколько позволяли технологии.
If this seems a startling idea at first, consider that doubt, as Graham Greene once put it, is the heart of the matter. И если эта идея кажется вам поразительной, вспомните слова Грэма Грина, о том, что сомнения - это суть дела.
But before I go too much further into that, let me tell you a little bit about how we got started with this idea. Однако прежде чем углубиться в это, позвольте мне немного рассказать вам о том, как мы пришли к этой идее.
But the idea that there must be a real you, surely that's obvious. Но ведь сама идея о том, что ваше настоящее «я» существует, вполне очевидна.
And the idea here is that all our Eco-Heroes will log at least one green deed every day. Идея заключается в том, что все Эко-герои будут каждый день записывать хотя бы один экологичный поступок.
This one introduced him the idea of a union between Libya and Tunisia. В том же году Каддафи предложил создать союз ещё и между Ливией и Тунисом.
And the fundamental idea of Europe is that we can cooperate beyond borders, go beyond our conflicts and work together. В основе представления о Европе лежит идея о том, что мы можем сотрудничать без границ, забыть о разногласиях и трудиться вместе.