Примеры в контексте "Idea - Том"

Примеры: Idea - Том
So that gives you an idea of the Nanopatch, and immediately you can see some key advantages. Теперь у вас есть представление о том, что такое «Нанопатч», и сразу же понятны его ключевые преимущества.
The idea was that we can make a lot of one product and stockpile it to be sold with demand. Суть была в том, чтобы произвести большое количество одного товара складировать его и продавать, когда есть спрос.
Our people will get more from the idea he represented... than from the jelly bean he actually was. Идея, которую воплощал наш король, принесет народу больше пользы, чем правда о том, кем он был на самом деле.
Franklin's idea was every body has around an there is a natural amount of electric fluid around each body. Идея Франклина заключалась в том, что у каждого объекта есть электрическое поле, и существует некое количество электрических флюидов в этих полях.
You don't have the Goddamnedest idea how to use 'em. И не имеешь ни малейшего представления о том, как их использовать.
The idea is to find out whether it would be feasible to develop this mine and set-up an integrated iron and steel plant in Niari. Задача состоит в том, чтобы выяснить, целесообразно ли разрабатывать эти месторождения и строить завод с полным металлургическим циклом в Ниари.
And the idea of talking in front of your parents has you battening down the hatches. И мысль о том, что тебе надо будет выступить перед родителями, готовит тебя к худшему.
We have no idea what ancient, world-shattering evil we're dealing with, but go right ahead. Мы не знаем, с каким древним, вселенским злом мы столкнулись, но ты валяй, продолжай в том же духе.
She suggested an internet tournament, the idea being that we invited online gamers to play an ex-world champion. Она посоветовала провести интернет-турнир, и её идея была в том, чтобы игроки в онлайн играли с бывшим чемпионом мира.
And the idea that a city group can maintain different types of foliage is really quite exceptional. Идея о том, что городские власти могут ухаживать за разными видами растительности, на самом деле исключительна.
My understanding was that it was the Chair's idea to have a single explanation of vote covering a whole group of issues. Насколько я понял, идея Председателя состоит в том, чтобы одно выступление по мотивам голосования охватывало всю группу вопросов.
The prevailing idea was that, although it had failed before, the time had come for the blockade to work in earnest. На первое место была выдвинута идея о том, что, несмотря на прошлые провалы, настало время, чтобы блокада действительно заработала.
The second was the idea that the deposit of instruments of ratification or acceptance by members of different geographical groups should be required. Второй - это идея о том, чтобы требовать сдачи на хранение ратификационных грамот или документов о принятии членами различных географических групп.
The quintessential idea of the report that reform should constitute a continuous and steady process, not a quick fix, is of particular significance. Представляется принципиально важной основополагающая идея доклада о том, что реформы - это непрерывный процесс, а не разовое мероприятие.
It boils down to the idea that the "best qualified" ought always to be hired. Из этого следует идея о том, что работу должны получать "наиболее квалифицированные".
We disagree with the idea that it is possible to stabilize the situation in the country by making peace with supposedly repentant members of the Taliban. Одновременно считаем ошибочным мнение о том, что, замирившись с якобы раскаявшимися талибами, можно добиться стабилизации обстановки в стране.
Pope Benedict XVI, a strict conservative in doctrinal matters, is highly unlikely to countenance such an idea. Папа Бенедикт XVI, жесткий консерватор в том, что касается доктрин церкви, скорее всего, не одобрит эту идею.
The idea here is to avoid the mass, institutionalizing approach of the existing internment establishments. Цель создания таких центров заключается в том, чтобы избежать характерных для нынешних интернатов скученности и казенной атмосферы.
The idea that the nation state had somehow outlived its usefulness in a borderless world was never very serious. Тезис о том, что в мире без границ национальное государство себя изжило, утратив свою полезность, никогда всерьез особо не воспринимался.
Arguably, the idea behind this narration is to emphasize journeying within one's self to understand one's origin. Поэтому в настоящем документе подчеркивается мысль о том, что необходимо глубоко изучить себя, чтобы понять свои корни.
The idea of this finding its way into our school system... Мысль о том, что этому будут учить в школах...
Well, I must admit the idea of grinding your corn does tickle me, but it's not myself I'd be nominating for the position. Должен признать, мысль о том, чтобы задрать вам юбки, соблазнительна, но место вашего жениха займу не я.
Now no idea that Stan was inside, so they... lean out there. Суть комбинации состоит в том, чтобы не дать бьющему выбить мяч в инфел.
If they had the slightest idea that I was worried about relapsing, they'd be all over me. Если бы у них было малейшее представление о моих страхах, о том, что я боюсь сорваться, тогда они были бы рядом.
But the idea of this evening is to come as a classic hero, someone who truly inspires you. Но суть в том, чтобы все пришли в образах общепризнанных героев, своих подлинных образцов.