| Look, Itamar is selling his house to save his brother. | Смотри, Итамар продает свой дом, чтобы спасти брата. |
| Both Ntaganda's house and hotel are still under construction (see image 15). | Как дом Нтаганды, так и гостиница все еще строятся (см. фотоснимок 15). |
| The author also submitted that a grenade had been thrown at their house in May 2010. | Автор также заявила, что в мае 2010 года в их дом была брошена граната. |
| A husband moves to his wife's house on marriage. | После женитьбы муж переселяется в дом своей жены. |
| They explained that their house in Stepanakert/Khankendi was still in ruins from the war. | Они объяснили, что их дом в Степанакерте/Ханкенди, пострадавший от войны, все еще находится в разрушенном состоянии. |
| For them, the villagers had prepared a substantially finished house built on ruins but with roof and windows. | Для них жители села подготовили в значительной мере законченный дом, сооруженный на месте разрушенного, но имеющий крышу и окна. |
| They threatened to burn his body as well as the whole house. | Они угрожали, что сожгут его тело, а вместе с ним и весь дом. |
| Every house of culture is supported by a committee made up of members of the local communities. | Каждый дом культуры пользуется поддержкой со стороны определенного комитета, в состав которого входят представители местной общины. |
| An anti-tank missile directly hit a house in Metula, forcing residents in the area to evacuate into bomb shelters. | Одна противотанковая ракета прямым попаданием разрушила дом в городе Метула, вынудив жителей этого района эвакуироваться в бомбоубежища. |
| Let us have faith in our common house, the United Nations. | Давайте верить в наш общий дом - Организацию Объединенных Наций. |
| No family member was allowed to leave the house or to make phone calls. | Никому из членов семьи не разрешалось покидать дом или пользоваться телефоном. |
| The "modern house" project provided precisely the reassurance needed. | Именно «новый дом» гарантирует такую уверенность. |
| The parish house of the diocese of Nebaj was intentionally burned to the ground; diocese staff had participated in human rights investigations. | Приходской дом епархии Небах был умышленно сожжен дотла; персонал прихода принял участие в расследованиях нарушений прав человека. |
| On 10 September a Molotov cocktail was thrown at the house of the regional LDK spokesman in Prizren in MNB. | 10 сентября в дом регионального пресс-секретаря ДЛК в Призрене была брошена бутылка с зажигательной смесью. |
| The three-storey family house of Sheikh Adil Akkash was located outside the village in an isolated spot on a hillside. | Трехэтажный семейный дом шейха Адиля Аккаша находился за пределами деревни в изолированном месте на холме. |
| A house is private property in Moldova, therefore the majority of houses and apartments are under private ownership. | Поскольку в Республике Молдова дом может являться частной собственностью, большинство домов и квартир находятся именно в такой собственности. |
| The house is brand new with total built-up area of 150 sq.m. | Дом абсолютно новый и занимает площадь в 150 кв.м. |
| Typical house in Calpe very cool in summer, on 3 levels. | Типичный дом в Кальпе весьма прохладно летом, на З уровнях. |
| Centralized control that can play music by spreading it across the house from a single system. | Централизованный контроль, который может играть музыку, распространяя его через дом от одной системы. |
| His own three-storey house, not yet completed but partly furnished, had been destroyed a few months previously by bulldozers. | Его собственный трехэтажный недостроенный, но частично меблированный дом был разрушен бульдозерами за несколько месяцев до этого. |
| Exclusive house in Tivat, Opatovo, with own beach and mini mole. | Эксклюзивный дом в Тивате, Опатово с собственным пляжем и мини причалом. |
| We have built the house for 20 person. | Мы построили дом на 20 мест. |
| Own land - it is not only monetary funds placement but opportunity to build house of your dream in future. | Собственная земля - это не только вложение денежных средств, но и возможность в будущем построить дом Вашей мечты. |
| Nice house for a family with terrace and patio. | Красивый дом с балконом и внешнем двориком. |
| It can not make us pay more 'to have a house that simply want to be clean. | Он не может заставить нас платить больше , чтобы иметь дом, который просто хочет быть чистым. |