Примеры в контексте "House - Дом"

Примеры: House - Дом
When the house was too small, the men ate first, the women afterwards. Если дом был слишком маленький, сначала ели мужчины, потом - женщины.
By 1940 only the yamen, the school and one house remained. К 1940 году сохранились только ямэнь, школа и один дом.
In 2008 the house is completely renovated and furnished with furniture neuw. В 2008 году дом был полностью отремонтирован и оснащен мебелью neuw.
In late 1918 - early 1919, the house was nationalized. В конце 1918 - начале 1919 года дом был национализирован.
Within the marga there are also saompu, large patriarchal families, where each of them occupies one house. В рамках марга существуют саомпу - патриархальные большие семьи, каждая из которых занимает один дом.
Soon the house of poor Ivanovs burns down, and they settle under one roof with rich Ivanovs. Однако вскоре дом бедных Ивановых сгорает, и они поселяются под одной крышей с богатыми Ивановыми.
Baku, "East-West" publishing house, 2012-2015. Баку, Издательский дом "Восток-Запад", 2012-2015.
The palace in the fireplace we heat the whole house and heat water. Дворец в камин можно топить весь дом и подогрева воды.
Shortly after the girls entered the house, Huntley murdered them. Вскоре после того как они вошли в его дом, Хантли убил их.
Simone's subsequent visit to Wellington's house is caught by Carrie's cameras. Последующий визит Симон в дом Уэллингтона запечатлён на камерах Кэрри.
After a 90-year break, IRFĒ fashion house was restored to life by its new owner Olga Sorokina. После 90-летнего перерыва, дом моды IRFE был возвращен к жизни его новой владелицей Ольгой Сорокиной.
When they heard the explosions, they rushed back into the house terrified. Когда они услышали взрывы, они в ужасе бросились обратно в дом.
O'Herne and six other young women were taken by Japanese officers to an old Dutch colonial house at Semarang. О'Герне и 6 других молодых женщин были доставлены японскими офицерами в старый голландский колониальный дом в Семаранге.
The founders thought it was necessary to have a permanent headquarters for the club and rented a house on the current Khalifa Road for club meetings. Основатели посчитали необходимым иметь постоянную штаб-квартиру клуба и арендовали дом на нынешней Халифа-роуд для клубных встреч.
The house was almost continuously owned by members of the family from 1682 to 1923. Дом почти непрерывно принадлежал членам семьи с 1682 по 1923 годы.
Before the abolition of the shogunate and of the han system, the house was headed successively by 17 men. Перед отменой сёгуната и системы хан, дом возглавлялся поочерёдно 17 мужчинами.
Several members of the group, including Post, moved into a house in San Fernando Valley together. Некоторые из них, включая Поста, вместе переехали в дом в Сан-Фернандо.
He divided possession into two parts, leaving himself the present house 7. Он разделил владение на две части, оставив себе нынешний дом 7.
When mother decided to punish them, she didn't think that in holiday night all the guests will leave their house. Когда мама решила их наказать, она не предполагала, что в новогоднюю ночь их дом покинут все гости.
Meanwhile, Hungarian Professor Lazlo arrives at Brewster's house. Тем временем венгерский профессор Лазло приезжает в дом Брюстера.
The house is experimental, conceived as a symbol of Soviet architecture: a minimum of building materials, maximum strength. Дом экспериментальный, задуман как символ советской архитектуры: минимум строительных материалов, максимум прочности.
Although the Tamil word kudi means a house or settlement, in eastern Sri Lanka it is related to matrimonial alliances. Несмотря на то, тамильский слово кути означает дом или поселение, на востоке Шри-Ланки это связано с матримониальными альянсами.
The Zorgons return to the house with a large fleet, intent on destroying it. Зоргоны возвращаются в дом с большим флотом, намереваясь уничтожить его.
Anna takes into her house a family - a woman with children and others also follow suit. Анна берёт в свой дом семью - женщину с детьми, остальные тоже следуют её примеру.
He built the house down the street Greek, 55 in 1810. Именно он построил дом по улице Греческой, 55 в 1810 году.