Английский - русский
Перевод слова House
Вариант перевода Жилье

Примеры в контексте "House - Жилье"

Примеры: House - Жилье
And those who have no such opportunity can take a house for a long-term lease. А те, у кого нет таких возможностей, будут арендовать жилье на долгосрочной основе.
Demand for houses provided under affordable housing schemes has fallen dramatically as general house prices fell and obtaining credit from banks became more difficult. Спрос на жилье, предоставляемое в рамках программ доступного жилья, резко сократился в связи с общим падением цен на жилье и усложнением процедуры получения банковского кредита.
Paul can't open a halfway house on this street without approval from the homeowners' association. Пол не может открыть временное жилье на этой улице без одобрения совета домовладельцев.
Maybe there's a house over in the woods. Возможно, в лесу есть жилье.
I heard about your new house. Я слышала о твоем новом жилье.
Please excuse my poor house, Mr. Hogg. Извините, у меня скромное жилье, мистер Хогг.
Subjective estimation (inappropriate conditions for living, or house under construction). Субъективная оценка (неудовлетворительные жилищные условия или жилье в процессе строительства).
The transition to an independent house is envisaged when they enter employment. Таких женщин переселяют в отдельное жилье после получения работы.
For the moment they live in their relatives' home, so they need their own house. Пока они проживают у родственников, потому нуждаются в постоянном жилье.
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt. Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги.
Here, too, the US, where higher house prices stimulate consumption, is a misleading example for Europe. Здесь, в США, где высокие цены на жилье стимулируют потребление, также производят заблуждающийся пример для Европы.
Low mortgage interest rates also spurred a recovery in house prices. Низкие ставки по ипотечным кредитам также стимулировали восстановление цен на жилье.
She'll give you a note to get a house. Конечно, она даст направление на жилье.
We need a note to get a house Lady. Надо дать направление на жилье, госпожа.
Now the lady gives a note for a house, and that's that. А сейчас госпожа даст направление на жилье и все.
For my vote, first of all, I need a house. За голосование в первую очередь мне нужно жилье.
I need the money for a house, Goldstein. Мне нужны деньги на жилье, Гольдштейн.
Not only will we get a house, but also grandchildren... У нас будет не только жилье, но и внуки от двух...
But the dependence of the whole structure on continually rising house prices was rarely made explicit. Но зависимость целой структуры от непрерывно растущих цен на жилье редко была прямой.
With all three of us here, we could save up for the house. Если мы все трое будем вместе, то сможем экономить на жилье.
A new identity, protection, a house, income for life. Новая личность, защита, жилье, деньги на жизнь.
If inflation rises, nominal house prices don't need to fall as much. Если инфляция будет расти, номинальным ценам на жилье не придется так сильно падать.
The police have entered our house illegally, called by that lady, who doesn't work for us anymore. Полиция вошла в наше жилье незаконно, их вызвала эта женщина, которая у нас больше не работает.
Current mortgage arrangements, income levels and house prices make housing unaffordable for many households. Текущие ипотечные условия, уровни доходов и цены на жилье делают жилье недоступным для многих семей.
Most households entering the market will have to house themselves in the private rental sector. Семьям, нуждающимся в жилье, приходится обращаться в частный арендный сектор.