| The two-storeyed stone house on a high socle is built in the style of early classicism. | Двухэтажный каменный дом на высоком цоколе построен в стиле раннего классицизма. |
| Aayan moves to Kabir's house to steal the data. | Аян пробирается в дом Кабира, чтобы украсть данные. |
| As a point of respect, he had the government house repainted for whoever emerged victorious. | В качестве отправной точки уважения, он имел правительство дом перекрасили для тех, кто вышел победителем. |
| In April, 2006 the Leninsky district court of Rostov-on-Don deprived Maximov's house of the status of an object of cultural heritage. | В апреле 2006 года Ленинский районный суд Ростова-на-Дону лишил дом Максимова статуса объекта культурного наследия. |
| When at about 9 am Wells entered her house, the officers immediately moved to secure the building. | Около 9 часов утра Уэллс зашла в дом, и полицейские немедленно проникли в здание. |
| Their Giverny house, previously the residence of Theodore Robinson, was next door to Claude Monet's. | Его дом в Живерни, бывший ранее резиденцией Теодора Робинсона, соседствовал с домом Моне. |
| Lauren and Matt think about selling the house. | Шелби и Мэтт решают продать дом. |
| In 1915 the house was owned by the widow Elizabeth Leshukova. | В 1915 году дом находился в собственности вдовы Елизаветы Лешуковой. |
| The Katsura-no-miya house has died out several times, and has undergone a number of changes in name. | Дом Кацура-но-мия угасал несколько раз и претерпевал ряд изменений в названии. |
| The one-story house is in a historical part of Taganrog. | Одноэтажный дом в исторической части Таганрога. |
| The last house was completed in 1637. | Последний дом был закончен в 1637 году. |
| He leaves the house and approaches the policemen in the car. | Он покидает дом и приближается к полицейскому в автомобиле. |
| Duncombe's house now forms part of The Elgin Military Museum complex. | Ныне дом Данкомб является составной частью Военного музея Элджина. |
| Ryndzyun's house was built in the style of the southern Russian eclecticism which was lost over time. | Дом Рындзюна строили в стиле южной русской эклектики, который со временем был утрачен. |
| The house remained successful under Worth's descendants but faced increasing competition. | При потомках Уорта дом оставался успешным, но всё больше сталкивался с конкуренцией. |
| Paulie delivers a 50-inch television to Hauser's house and insists he take it. | Поли Галтьери доставляет 50-дюймовый телевизор в дом тренера и настаивает на том, чтобы он взял его. |
| Today, the house of Perkūnas once again belongs to the Jesuits and houses a museum of Adam Mickiewicz. | Сегодня дом Перкунаса снова принадлежит иезуитам, в нём размещается музей Адама Мицкевича. |
| Scene 3: Miller's house Miller tells his daughter who Rodolfo really is. | Сцена З: Дом Миллера Миллер раскрывает дочери тайну Рудольфа. |
| As of 1913-1914 the house belonged to P. K. Masalitina. | По данным на 1913-1914 годы дом принадлежал П. К. Масалитиной. |
| Then the house belonged to their sons - Basil, George, Ivan. | Потом дом принадлежал их сыновьям - Василию, Георгию, Ивану. |
| According to statistical data, the house was estimated to cost 28 thousand rubles. | Согласно статистическим данным, дом оценивался в 28 тысяч рублей. |
| When the Mondales occupied the house, Joan Mondale introduced more saturated upholstery and wall colors and contemporary art. | Когда Мондэйлы заняли дом, Джоан Мондэйл ввела более насыщенные обивки и стены, цвета. |
| In 2001, the reconstruction of the building was carried out, during which the house was demolished and reconstructed again. | В 2001 году была проведена реконструкция здания, в ходе которой дом был разобран и вновь воссоздан. |
| But you know, there's one house... | Но знаешь, есть один дом... |
| I never thought I'd buy a house alone. | Никогда не думала, что буду покупать дом одна. |