Примеры в контексте "House - Дом"

Примеры: House - Дом
Repossessed for nonpayment like a house or a car. Изъяли за неуплату, как машину или дом.
Her whole house smells of soup. Весь дом у нее пахнет рассольником.
So discreet, indeed, he asked me to clear the house of servants yesterday. Скрывал так хорошо, что вчера приказал мне очистить дом от слуг.
We can rent a safe house, buy guns, do whatever we want. Мы можем снять дом, где мы будем в безопасности купить оружие, делать что мы захотим.
You hired two men, Travis Baptiste and his brother, to break in to Sherry's house. Вы наняли двух мужчин, Трэвиса Баптисте и его брата, чтобы они вломились в дом Шерри.
And the nicest house on the block. И самый красивый дом в квартале.
This would be a lot of house for anybody. Этот дом слишком хорош для многих.
Your saying that, and the house... it took me back. Ты сказал это, и этот дом вернул меня в прошлое.
She adored the house, and we've cast her out. Она любила этот дом, а мы её выгнали.
What a grand house, master Rick. Это большой дом, мистер Рик.
You imagined it, just because you heard the house was haunted. Ты просто вообразила себе это, потому, что слышала, что дом с привидениями.
Everyone in the village knows the house is strange. Каждый в деревне знает, что дом странный.
Well, it's an ideal house for delirium tremens. Это идеальный дом для белой горячки.
There's an old house, and the war's a million miles away. Там, в миллионе миль от войны, стоит старинный дом.
I'm surprised Anna held on to that house. Я удивлён, что Анна сохранила этот дом.
Well, it's quite a big house. Ну, у нас большой дом.
The estate must be a major employer and support the house or there's no po int to it. Имение должно быть крупным работодателем и поддерживать дом, или же смысла не будет.
She certainly doesn't need a house. И ей определенно не нужен дом.
And apparently Tracy's house is up for sale. И по-видимому, дом Трейси выставлен на продажу.
We're moving to Lancaster, a new house and everything. Мы переезжаем в Ланкастер в новый дом и все такое.
After which they will take away the house, furniture, lamps... everything. После чего они заберут дом, мебель, лампы... все.
This is why you've always advised Mother against selling the house. Именно поэтому, вы всегда советовали матери не продавать дом.
I'd pretend that I had normal parents and a nice house. Притворялся, что у меня нормальные родители и хороший дом.
Just filling out the final paperwork to make your old house my new one. Просто заполняю последние бумаги чтобы твой старый дом стал моим новым домом.
We'll go in the house and have some coffee. Пойдем в дом и выпьем кофе.