He wants me to make a house call. |
Хочет, чтобы я пошла на вызов на дом. |
And I have to make a house call, too. |
Мне тоже нужно принять вызов на дом. |
Well, it's good to be back in our old house. |
Что ж, было здорово вернуться в наш старый дом. |
I'll burn his house down first. |
Да я его дом сожгу первым. |
Full-time job, house that's paid for and not bad in bed. |
Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох. |
I ask her, People are about to plop down millions of dollars on a house. |
Я спросил ее: Люди готовы выложить миллионы долларов за дом. |
When someone's famous, their house is hard to find. |
Когда кто-то знаменит, тяжело отыскать их дом. |
I need you to come to my father's house. |
Ты должен приехать в дом отца. |
We need to take him in the house. |
Мы должны взять его в дом. |
Please take him in the house. |
Пожалуйста, заберите его в дом. |
I thought maybe he'd build his mother a house. |
Я думал, что может быть он построит своей маме дом. |
Makes sense, given there was another house robbed there last night. |
Имеет смысл, был еще один дом, который ограбили вчера ночью. |
And no matter what I made, the house always took half. |
И неважно, что я исполняла, дом всегда забирал половину. |
We'll go to Norris's house. |
Мы пойдем в дом к Норрису. |
Back to his father's house. |
Назад, в дом своего отца. |
I can't exactly bring her back to April's house. |
Я не могу привести её в дом Эйприл. |
Lloyd cracked the code, and there is constant reference to a house. |
Ллойд взломал код, и там есть четкая ссылка на дом. |
The pothead house you sent us to. |
Планокура, в чей дом ты нас послала. |
As soon as I reached Paris today I went to the house the player mentioned. |
Как только я добрался до Парижа, я отыскал тот дом, о котором говорил Франс. |
I have never forgotten the pond, the house. |
Я никогда не забуду тот пруд, тот дом. |
When Frantz was little this was his house. |
Когда Франс был маленьким, это был его дом. |
This fence must run the whole way around the house. |
Этот забор окружает дом со всех сторон. |
Let's get back to the house, figure out what's going on. |
Давайте вернёмся в дом, и выясним, что происходит. |
I want the house, Gretch. |
Я хочу этот дом, Гретч. |
Like this one time a bunch of us pilots went to a haunted house in Germany. |
Как однажды в Германии, когда мы целой компанией пилотов поехали в дом с привидениями. |