| We started it when we went to find a house with lights. | Мы это начали, когда пошли осмотреть освещенный дом. |
| Checked the house, talked to the neighbors, all quiet. | Проверил дом, поговорил с соседями, всё тихо. |
| The thief thought that he had the house to himself. | Вор думал, что дом в его распоряжении. |
| Just checked the sixth house off my list. | Я только что проверил шестой дом из своего списка. |
| I have to move out of our house - before they track down our address. | Мне нужно выселиться из дома прежде чем они выйдут на наш дом. |
| his wife, daughter, house. | его жена и дочь погибли, дом разрушен. |
| His house is by the road into town. | Его дом по дороге в город. |
| Honestly, when the house is done, just bring me out for the big reveal. | Честно, когда закончишь дом, просто приведи меня на "большое открытие". |
| Help Mr Napier's man get their things back to the house. | Помогите слуге мистера Напьера отнести его вещи в дом. |
| Just two of us but relatives drop in all the time - busy house. | Только мы вдвоём, но родственники постоянно заходят - полный дом. |
| I am not going to try to get into the house without a warrant. | Я не буду пытаться попасть в дом без ордера. |
| She made this old, dead house feel alive. | Она вдохнула жизнь в этот старый дом. |
| There's no one here, I checked the house. | Там никого, я проверил дом. |
| The Admiralty suggested a larger house, but this is near the harbor. | Адмиралтейство предлагало дом побольше, но этот рядом с гаванью. |
| A-and occasionally, I'd go into the house. | И случайно я зашел в ее дом. |
| Police got an anonymous call, went by the house to check. | В полицию поступил анонимный звонок и они отправились осмотреть дом. |
| None of them would have set fire to his house. | Ни один из них не стал бы поджигать его дом. |
| We didn't buy the house until after the fire. | Мы купили этот дом не до пожара. |
| When they went to kill him, they burned down the wrong house. | И когда пришли убивать, то сожгли не тот дом. |
| You confess to setting the Sullivan house on fire. | Признаёшься, что поджог дом Салливанов. |
| I'm talking about you can't even guard a house. | Я говорю о том, что ты даже не можешь охранять дом. |
| I'm thinking of refinancing the Malibu house. | Я думаю перезаложить дом в Малибу. |
| I thought Jean would've kept a cleaner house. | Я думала, Джейн содержит дом в чистоте. |
| I was worried we'd come home to find our house burnt to the ground. | Меня беспокоило - вдруг мы придём домой, а дом сгорел дотла. |
| The only way out onto that veranda is from inside the house. | Единственный способ попасть на веранду - пройти через дом. |