| We had a very nice house and a lovely garden... | Рядом с городом у него был хороший дом и прекрасный сад. |
| When these were not forthcoming, they ransacked the house of voivode Konstantin. | После того, как это не было исполнено, толпа разгромила дом воеводы Константина. |
| Their house became hoem to a renowned literary circle. | Их дом стал известным литературный салоном. |
| The wooden house is built in the style of classicism. | Деревянный дом выстроен в стиле классицизма. |
| The first house in Mount Helen was built in 1952. | Первый дом в посёлке был построен в 1952 году. |
| Its getting dark and they see a small house. | За окном идёт снег и виден какой-то дом. |
| In the 1860s to this address, the corner house with a semi-basement was constructed. | В 1860-х годах по этому адресу был построен угловой дом с полуподвалом. |
| Mark's house is now owned by the Sahara Group. | Усадебный дом ныне принадлежит институту имени Сахарова. |
| The two-storeyed house was built on a stone base. | Двухэтажный дом бы возведен на каменном фундаменте. |
| As of 2013, the house was in a critical condition. | По состоянию на 2013 год дом находился в аварийном состоянии. |
| Culver built the mill around 1830 and the house 20 years later. | Здание мельницы было построено в 1830 году, а дом был построен двадцатью годами позже. |
| A house can be as long as 50 meters. | Этот дом может быть до 75 метров в длину. |
| Simon decides to take the boy into the nearest house. | Анна решается пригласить мальчика к себе в дом. |
| The house was built in 1890 - 1891 and belonged to the landowner and a skotopromyshlennik Lusegen Popov. | Дом был построен в 1890-1891 годах и принадлежал землевладельцу и скотопромышленнику Лусегену Попову. |
| To the left of it was built the one-story house on a low socle. | Слева от него построили одноэтажный дом на невысоком цоколе. |
| Grès was a French haute couture fashion house. | Hermès - французский Дом высокой моды. |
| At present the house is occupied by the State Institute of Art Studies. | В настоящее время дом занимает Государственный институт искусствознания. |
| The two-storeyed house which facade is decorated by Sandvik and a modeled ornament. | Двухэтажный дом, фасад которого украшают сандрики и лепной орнамент. |
| Danny sells his father's house and uses the money to pay for a condo. | Дэнни продает дом и использует деньги, чтобы заплатить за квартиру. |
| She got evicted a week after staying inside the house. | На улицу он вышел не более чем через час, как зашёл в дом. |
| With each "accident", the house renews itself. | Через семь лет после сдачи, дом «пошёл трещинами». |
| They had lied to the locksmith and told him that one of them owned the house. | Они обманули слесаря, сказав что дом принадлежит одному из них. |
| Since 1992 the house has been protected by law as a monument of architecture. | С 1992 года дом охраняется законом как памятник архитектуры. |
| They outfitted the house with a makeshift recording studio and jammed in the parlour overlooking the bay. | Они оснастили дом самодельной звукозаписывающей студией и устроили джем в гостиной, выходящей на залив. |
| One day they came to our house. | «Вечером пришёл я в свой дом. |