| The woman calls the police, who search the house. | Вызвали полицию, которая обыскала дом. |
| One other attraction is the narrowest house in the world as documented by the Guinness Book of World Records. | Другая достопримечательность города - самый узкий в мире дом, зафиксирована а Книге Рекордов Гиннесса. |
| The house of the family was located miles from anywhere in between unspoiled countryside. | Дом семьи находился в нескольких милях от ещё нетронутой природой в любом направлении. |
| To cure him, they put their house on auction. | Чтобы внести залог, он заложил свой дом по второй закладной. |
| From 1870 to 1900 the house belonged to the Sychev merchant family. | С 1870 года по 1900 год дом принадлежал купеческому семейству Сычевых. |
| The station building on the eastern side of the line still survives and is maintained as a private house. | Здание вокзала, расположенное с западной стороны станции, закрыто, и используется как жилой дом. |
| Annie visits him in the hospital and he suggests staying at her house to avoid the family reunion. | Энни навещает Такера в больнице, и он просит ее увезти его на время в свой дом, поскольку он не готов к встрече со своей «семьей». |
| Terem is not only a house. | Терем - это не просто дом. |
| His house in Bromley is marked with a blue plaque. | Его дом в пригороде Лондона Бромли помечен синей мемориальной доской. |
| Police then searched the house, but found nothing suspicious. | Полицейский осматривает дом, но тоже не находит ничего подозрительного. |
| The house was enlarged in 1930 according to the design of the architect Artur Kirsipuu. | Дом был увеличен в 1930 году по дизайну архитектора Артура Кирсипуу. |
| Around the 1930s the house was converted into a hotel. | Около 1830 года дом был переоборудован в гостиницу. |
| The house was destroyed by fire on 10 April 2007 while under renovation. | Дом был разрушен в результате пожара 10 апреля 2007 года. |
| It was a wooden house on a floor. | Дом господский деревянный об одном этаже. |
| Each hut would house several families. | В каждый дом заселили по несколько семей. |
| In the late 18th and early 19th centuries the house belonged to Captain Grigory Pavlovitch Rzhevsky. | В конце XVIII - начале XIX века дом принадлежал капитану Григорию Павловичу Ржевскому. |
| An earthquake in 1902, demolished Hadi's house in Shamakhi. | Землетрясение 1902 года в Шемахе разрушило дом Хади. |
| Hes definitely renting a house in Hanalei. probably one of that cottages around the bay. | Он однозначно арендует дом в Ханалей. Вероятно, один из коттеджей у залива. |
| Go to our mother's house, tomorrow evening. | Ступай в дом нашей матери завтра вечером. |
| Father used to take me over to Campanella's house to play sometimes. | Отец брал меня иногда в дом Кампанеллы поиграть. |
| Thought maybe they got in the house. | Возможно, они проникли в дом. |
| I'd better look around the house, ma'am. | Я бы лучше осмотрел дом, мэм. |
| We went to the house of Mark today. | Сегодня мы ездили в дом Марка. |
| If he gets a second grant, he'll build a house and move out of the stable. | Если он получит второй грант, то построит дом и переедет из конюшни. |
| No-one is to enter the house without my permission, including him. | Никто не посмеет входить в дом без моего разрешения, даже он. |