| My dad worked his entire life for the house. | Мой папа всю жизнь работал на дом. |
| Mars and the minor planets are in your 7th house until the 21st. | Марс и малые планеты вступят в твой седьмой дом до 21 числа. |
| Well, the house belongs to a federal judge named Pauline Fitzwilliam. | Этот дом принадлежит федеральному судье - Полин Фицуильям. |
| Last month he sent a member of his gang to break into our house. | В прошлом месяце он послал одного своего бандита, и тот вломился в наш дом. |
| I was so scared when the police came to search the house. | Я так испугался, когда полиция начала обыскивать дом. |
| The house where we had this reunion, Other members of my family, The beach. | Дом, в котором мы празднуем, остальные члены семьи, пляж. |
| I mean, it was the right house. | Я имею в виду, это был тот самый дом. |
| You said they asked you to leave the house. | Ты сказал, они попросили тебя покинуть дом. |
| Go to his house and collect the little ones. | Ступайте к нему дом и заберите всех его малюток. |
| As he will in the primus, elevating the house with glorious performance. | Каким он будет и в главном бою, продвигая этот дом своим славным выступлением. |
| And a house righting its path. | И дом, выправляющий свой путь. |
| Otherwise I soon no longer a man in the house. | В противном случае я запрещу приводить друга в дом. |
| This is our house near Lake El'nar on Betazed. | Это наш дом рядом с озером Эль'Нар на Бетазеде. Мы жили здесь. |
| If we had more land... then my son could build his own house. | Если бы у нас было больше земли... то мой сын мог бы построить свой дом. |
| You went to another man's haunted house? | Ты ходила в дом с привидениями, созданный другим мужчиной? |
| Buckle's haunted house is better than yours. | Дом с привидениями Бакла лучше, чем твой. |
| This will be your scariest haunted house ever. | Это будет самый страшный дом с привидениями. |
| Come on, let's cut through the house. | Вперед, давай срежем через дом. |
| We have... the whole house... to ourselves. | Весь дом... в нашем полном... распоряжении. |
| He's got his own house somewhere, not an apartment. | У него есть свой дом, не съемная квартира. |
| That corner house over there is the home of the Darling family. | Вот этот дом на углу принадлежит семье Дарлингов. |
| He has a family, a splendid house... | У него есть семья, великолепный дом. |
| Home of Agatha K. Plummer, a big private house with big-type security. | Дом Агаты К. Пламмер. Большой частный дом с крутой охраной. |
| I broke into Simpson's house and car. | Я влезла в дом и машину Симпсона. |
| Don't-Don't come in the house. | Не... не заходи в дом. |