Just yell across the house like you do everything else. |
Да просто прокричал бы на весь дом, как делаешь это обычно. |
Granger's neighbor just reported that Granger went to his wife's house. |
Соседка Грейнджера сообщила что Грейнджер пошел в дом его жены. |
There's the girl that burned down the house. |
Вот девчёнка, которая спалила дом. |
Just take me to Schmidt's house and patch me up. |
Отвезите меня в дом Шмидта, и там подлатайте. |
Today, our family has moved into a new house. |
Сегодня наша семья, переехала в новый дом. |
Please protect the man of the house... |
Пожалуйста защити нас... и наш дом... |
Think of your future and build the house that you need. |
Подумай о будущем и построй такой дом, какой тебе нужен. |
If Your Majesty remembers, you promised me a house. |
Хочу напомнить вам, что вы обещали мне отдельный дом. |
Okay, I want this entire house searched. |
Ладно, обыщите мне весь дом. |
Let's go in. Let's check the house. |
Давай пойдем туда и осмотрим дом. |
We've closed off every other way into the house. |
Ладно, мы перекрыли все остальные ходы в дом. |
I hear you're buying a house. |
Я слышала, ты покупаешь дом. |
We so want you to have the house. |
Мы так хотим, чтобы вы получили дом. |
The house Zach and Grace grew up in. |
Дом, в котором росли Зак и Грейс. |
She said she bought the house for you and the kids. |
Она сказала, что купила дом для тебя и детей. |
Now, don't buy the house. |
А теперь, не покупай этот дом. |
We're spending more on postage than I did on my first house, Ed. |
Мы тратим больше на почтовый сбор, чем я потратил на свой первый дом, Эд. |
Well, I think it's a beautiful house. |
Ну, я думаю это очень красивый дом. |
You already have a beautiful house, mom. |
У тебя уже есть красивый дом, мам. |
The police sent his men into the house of Ornan Maimon. |
Полиция отправила своих людей в дом Орны Маймон. |
There's a house in Hancock Park, and it belongs to the Russian Consulate. |
Да. Есть дом в Хенкок-Парк. И он принадлежит российскому консульству. |
The house Griffin identified does indeed belong to the Russian Consulate. |
Дом, на который указал Гриффин, он действительно относится к Российскому консульству. |
The bakery flooded, he lost his house, the insurance refused to pay out. |
Пекарня затоплена, он потерял свой дом, страховая компания отказалась выплачивать страховку. |
You've spent more time painting that bicentennial flag Than the whole house. |
Ты больше времени на флаг потратила, чем на весь дом. |
Well, if you guys get divorced, I'm keeping the house. |
Ну, если вы решите развестись, то оставьте дом мне. |