| Not wait for someone to take me to some boring house. | Не хочу ждать, пока меня кто-нибудь заберет в какой-нибудь скучный дом. |
| You'll have to show the house without me. | Тебе придется посмотреть дом без меня. |
| Mr. Thomas Franklin told me I must leave the old man's house. | Нет. М-р Томас Франклин велел мне покинуть дом старика. |
| If you do, we'll buy the house. | Если да, то мы покупаем этот дом. |
| Go to the house, OK? 1537 Paper Street. | Поезжайте в дом по адресу 1537, Бумажная улица. |
| Let's go to that house on Paper Street. | Надо съездить в дом на Бумажной улице. |
| I hate walking into that house late. | Ненавижу входить в этот дом поздно. |
| Honey, the house you drew for me... | Дорогой, тот дом, что ты мне нарисовал... |
| Joe Cooper left his house 2 weeks ago. | Джо Купер покинул свой дом две недели назад. |
| The wife said she was sure to clear the house for her husband's safety. | Жена уверена, что вычистила дом ради безопасности мужа. |
| Maybe you should keep the house. | Может быть, тебе стоит оставить дом. |
| Ugly and old and make the house look cheap. | Ужасные и старые, и дом выглядит дешево с ними. |
| You saying the house looks cheap? | Ты говоришь, что дом выглядит дешево? |
| Only odd thing is they paid for the house in cash, no mortgage. | Странно только то, что за дом они заплатили наличными. |
| You can't let a street dog into the house. | Нельзя впускать уличную собаку в дом. |
| Hiram, the duck was divine and the house is exquisite. | Хайрам, утка была божественной, а дом у вас изысканный. |
| We have gotten a house, Now he belongs to the rightful owner. | Мы получили дом нечестным путем, теперь он принадлежит законному владельцу. |
| Katie, I'm going to take the house off the market. | Кейти, я намерена снять дом с продажи. |
| We searched Oswald's house... and found several things he was suspected of stealing. | Они обыскали дом Освальда и нашли несколько предметов, в краже которых его подозревали. |
| No, we shouldn't go in that house. | Нет, нам не следует заходить в этот дом. |
| OK, look... someone found a chicken on the street and then brought it into the house. | Ок.смотри... кто-то нашел цыпленка на улице и принес его в дом. |
| Fax the contract to my country house. | Отправь договор по факсу в мой загородный дом. |
| I hope your sense of humour... helps you to find a new house. | Надеюсь, твое чувство юмора... поможет тебе найти новый дом. |
| After all, the house is mine. | В конце концов, дом - мой. |
| Coming to someone's house, and dry cleaning your clothes. | Приходишь в чей-то дом и чистишь свою одежду. |