| In many cases, each Local Community will have its own mosque, centre or a mission house. | Во многих случаях, каждое местное сообщество имеет свою собственную мечеть, центр или дом миссии. |
| The house consists of two two-level apartment. | Дом состоит из двух двухуровневые квартиры. |
| Without meaning to, he lets the possessed cat into the house. | Не имея смысла, он впускает одержимого кота в дом. |
| About fifteen soldiers broke into the house. | Около пятнадцати солдат ворвались в дом. |
| The boycott lasted for 385 days, and the situation became so tense that King's house was bombed. | Бойкот продолжался в течение 385 дней, ситуация стала настолько напряжённой, что в дом Кингов была брошена бомба. |
| As of 1906, the house still was in its property. | По состоянию на 1906 год, дом еще был в его собственности. |
| This leads to a decision to send them over to a house of correction, that is, a prison for minors. | Напрашивается решение - отдать их в исправительный дом, то есть в тюрьму для малолетних. |
| Jefferson shows her a telescope pointed at the house of a little girl. | Джефферсон показывает ей телескоп, направленный на дом маленькой девочки. |
| During the great fire in Constantinople, their house burned down. | Во время большого пожара в Константинополе сгорел их дом. |
| Bartley's body is recovered the next day and taken to Horton's house. | Тело Бартли находят на следующий день и доставляют в дом Хортона. |
| Sauna and guest - house are opened 24/7. | Баня и гостевой дом открыт круглосуточно. |
| Vice President Walter Mondale was the first Vice President to move into the house. | Вице-президент Уолтер Мондэйл был первым вице-президентом, переехавшим в дом. |
| A house of culture, a palace of sports, a catering network, and a confectionery shop work for ZAZ employees. | Для сотрудников ЗАЗ работает дом культуры, дворец спорта, сеть общественного питания, кондитерский цех. |
| Quinn then goes to a nearby house with a U.S. flag posted outside. | Куинн затем идёт в соседний дом с размещённым снаружи американским флагом. |
| The house brought 80 rubles of annual income. | Дом приносил 80 рублей годового дохода. |
| The Doctor and Leela return to Professor Litefoot's house. | Доктор и Лила возвращаются в дом профессора Лайтфута. |
| Initially it was a private house of a Frenchman. | Первоначально это был частный дом француза. |
| He recalled: I was painting my mom's house in Ontario when the phone rang. | Он вспоминает, что я красил дом моей мамы в Онтарио, когда телефон зазвонил. |
| He enters the house to find the Queen. | Он входит в дом, чтобы найти королеву. |
| Two-storey house which will be created for your pleasure. | Двуэтажный дом, который будет создан для вашего удовольствия. |
| Two storey house with large spacious terraces from which you can enjoy the view. | Двуэтажный дом, с большими просторными террасами, с которых вы можете наслаждаться видом. |
| The young orphans who move into the now-dilapidated house fear him. | Молодые дети-сироты, которые переезжают в полуразрушенный дом, боятся его». |
| In 1575 he bought a house in the Cossere district, his historic headquarters, and subsequently manufactured many instruments. | В 1575 году он купил дом в районе Коссере, свой исторический штаб, а затем изготовил множество инструментов. |
| Here was a house the floor of which was white with the ashes and charred bones of thirty persons burned alive there. | Мы видели дом, пол которого был белым от пепла и обуглившихся костей заживо сожженных там тридцати человек. |
| Hindley denied there had been any violence, and allowed police to look around the house. | Хиндли стала отрицать факт какого-либо насилия и разрешила полицейскому осмотреть дом. |