Примеры в контексте "House - Дом"

Примеры: House - Дом
A few evenings later we were going to the house of one of the waxworks... for some bridge. Спустя несколько дней мы поехали в дом к одному из "восковых" на бридж.
I knew I should have built a guest house a long time ago. Я знал, что мне давно надо было построить дом для гостей.
A house, food, no problems. Дом, еда, никаких проблем.
The shadow of Taeko Nasu darkens the house Kameda seeks. Тень Таэко Насу омрачает дом, который ищет Камеда.
Yes, it says something about a house. Нет, там что-то про дом.
This is the house across the street. Этот дом на той стороне улицы.
Sir Clifford has asked me to inform you not to leave the house. Сэр Клиффорд просил передать вам, чтобы вы не покидали дом.
They bully and abuse you in your own house. Они запугивают и оскорбляют Вас в Вашем собственной дом.
You can have the house, John. Можете забрать этот дом себе, Джон.
She says your boss's house is really huge. Пишет, что дом твоего шефа просто огромный.
I'm going to take look at her house and sit by the gate. Я собираюсь взглянуть на её дом и посидеть у ворот.
I'm bringing it up because the house next door is for rent, too. Я подняла эту тему, потому что соседний дом тоже сдаётся.
New ones cost more than a house. Новый фургон стоит больше, чем дом.
We had to take out a second mortgage on the house to make your bail. Нам пришлось истратить половину закладной на дом, чтобы тебя вызволить.
He invited me over to a house he was remodeling to help peel wallpaper. Он пригласил меня в дом, в котором он делал ремонт чтобы помочь отклеить обои.
I almost tore down a house trying. Я попробовала и чуть не развалила дом.
Well, they're not coming in the house. Они не собираются заходить в дом.
So we either put a dog in our house, or you uncork your vasectomy and put a baby in here. Поэтому мы либо приводим собаку в наш дом, или ты раскупориваешь свою вазектомию и делаешь там ребёнка.
Excuse me, we figured out why our house was on the no-dog list. Простите, мы выяснили, почему наш дом был в списке антисобачников.
They opened fire before they even got to the house. Открыли огонь прежде чем вошли в дом.
He's buying me the house of my dreams. Он покупает мне дом моей мечты.
We got another house to find. Нам надо найти ещё один дом.
Now I'm dreaming about that tree, our house and about some woman screaming for help. Теперь мне снится это дерево, наш дом, и какая-то женщина в доме зовет на помощь.
So you think something's back in that house? Так, вы думаете, что-то вернулось в этот дом?
We were hoping to show her the old house. Если это не очень затруднит вас, мы надеялись показать ей дом, знаете, вспомнить прошлое.