The warm working day is gradually finished, but only not for you. |
Тёплый рабочий день постепенно завершается, но только не для Вас. |
In chronological frameworks of the history of Emperors outlined above the greatest historical revolution of political character was gradually made: provinces submitted Rome. |
В хронологических рамках очерченной выше истории императоров постепенно совершался величайший исторический переворот политического характера: провинции покоряли Рим. |
This dualism gradually disappears, and the military authority of Emperor absorbs a civil republican magistracy Principatus. |
Дуализм этот постепенно исчезает, причем военная власть императора поглощает гражданскую республиканскую магистратуру принципата. |
Our manufacturing range has gradually been extended by carefully selected third party products, which are partly distributed under the name of Agromatic. |
Наш производственный ряд постепенно расширяется за счет тщательно отобранной продукции третьей стороны, которая частично распространяется под именем Агроматик. |
At first is considered that inside the most steep brackets, gradually uncovering brackets all evaluations are reduced up to one level. |
Сначала считается то, что внутри самых глубоких скобок, постепенно раскрывая скобки все вычисления сводятся до одного уровня. |
The other sections will be added and complemented gradually. |
Другие разделы будут добавляться и дополняться постепенно. |
It is very important that a parallel programming technology enable you to parallelize a program gradually. |
Очень важно, чтобы технология параллельного программирования поддерживала возможность делать программу параллельной постепенно. |
Since then, Sanyo and other major makers have gradually increased the lineup of R410A PACs. |
С этого момента Sanyo и другие ведущие производители постепенно увеличивали объемы производства R410A ПКС. |
Such priests gradually replaced the tradition of celibate monks. |
Эти священнослужители постепенно вытеснили традицию монахов, дающих обет безбрачия. |
Received, but said everyone should Google Mail (GMail) user gradually buzz. |
Поступило в редакцию, но сказал, каждый должен Google Mail (Gmail) пользователь Постепенно Buzz. |
In the world commercial air conditioning field, commercial multi (VRF) systems have become recognized gradually. |
В мировой коммерческой сфере кондиционирования воздуха коммерческие мульти-системы (VRF) были признаны постепенно. |
Indeed, I believe that "West" should gradually become a morally neutral word again. |
Я убеждён, что слово "Запад" должно постепенно вновь стать нейтральным в моральном смысле. |
As it loses kinetic energy, the large galaxy gradually spirals toward the centre of the cluster. |
По мере потери кинетической энергии крупная галактика постепенно движется по спирали к центру скопления. |
Since the October Revolution, the building has gradually come to desolation, it was equipped with the annexes distorting the original appearance. |
Со времён Октябрьской революции здание постепенно приходило в запустение, его оборудовали искажающими первозданный вид пристройками. |
The Jingpo ancestors lived on the Tibetan plateau and migrated gradually towards the south. |
Предки качинов жили на Тибетском нагорье, откуда постепенно мигрировали на юг. |
However, due to many disagreements these institutions gradually ended cooperation. |
Однако в силу ряда исторических процессов постепенно начала происходить декриминализация этих отношений. |
Therefore, in 1941 Berlin gradually achieved the reduction of the Soviet sympathies for both Danubian states. |
Однако, постепенно Берлин добился сокращении советской ориентации обоих дунайских государств. |
The shepherds thus keep ring particles in place, but gradually move away from the ring themselves. |
«Пастухи» таким образом удерживают частицы, из которых состоят кольца, хотя постепенно удаляются от них. |
The density gradually decreases until it smoothly transitions into the interplanetary medium approximately 5,000 km above the "surface". |
Плотность её постепенно уменьшается, и экзосфера плавно переходит в межпланетное пространство приблизительно в 5000 км от «поверхности». |
He gradually departed from the typical romantic trend, adopting an increasingly diverse and innovative style. |
Поэт постепенно отошёл от чисто романтического направления, его стиль отличался все более заметным разнообразием и инновационностью. |
The occupation force initially included 30,000 Italian troops and gradually reached the size of nearly 85,000 soldiers. |
Итальянский контингент на острове первоначально составил 30 тысяч человек, но постепенно он увеличился до 85 тысяч солдат. |
In the northwest the relief gradually changes to the plains of the neighbouring Pleven Province. |
На северо-западе рельеф постепенно переходит в равнины соседней области Плевен. |
Thus the white dwarf Sun will gradually cool, growing dimmer and dimmer. |
Таким образом, белый карлик Солнце будет постепенно остывать, становясь всё тусклее и холоднее. |
Deng gradually outmaneuvered his political opponents. |
Дэн постепенно стал избавляться от своих оппонентов. |
After the Russian Revolution, sociology was gradually "politicized, Bolshevisized and eventually, Stalinized". |
После Февральской революции социология была постепенно «политизирована, большевизирована и в конечном итоге, сталинизирована». |