I fed her antihistamines and she gradually fell asleep. |
Накормил ее антигистаминами, и она постепенно уснула. |
Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely. |
Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно. |
But you're gradually realising that you'll always be his mistress. |
Но постепенно вы осознаете, что всегда будете его любовницей. |
We'll do tests to reassure you and gradually you'll build up your confidence. |
Будем репетировать, и постепенно вы почувствуете уверенность в себе. |
The swamps and rivers that Spinosaurus thrived in gradually were lost. |
Болота и реки, в которых процветали спинозавры, постепенно исчезли. |
I watched as people gradually forgot about her. |
Я видел, как люди постепенно забывали о ней. |
And gradually, the needle will have less response. |
И постепенно стрелка отклоняется всё меньше и меньше. |
Then all my other systems gradually shutdown in an effort to save energy. |
Затем, в попытке сэкономить энергию, все остальные системы постепенно выходят из строя. |
But gradually, you realize it's like a wave. |
Но постепенно начинаешь понимать, что это похоже на волну. |
As rivers leave the mountains behind, they gradually warm and begin to support more life. |
Спускаясь с гор, реки постепенно нагреваются и могут прокормить больше животных. |
200 years in purgatory have dearly sapped my skills, but I'm gradually growing stronger. |
200 лет в чистилище сильно подорвали мои навыки, но я постепенно становлюсь сильнее. |
When the quicksilver is here, the heat is precisely correct, and the oil will gradually rise. |
Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно. |
Symptoms began slowly and gradually worsened. |
Симптомы протекали медленно, и постепенно ухудшались. |
Or, the friction has gradually melted the handle to fit into our palms. |
Или трение постепенно стёрло ручку под форму наших ладоней. |
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. |
На протяжении всего этого огромного промежутка времени, внешний вид Земли менялся постепенно. |
And I can build muscles gradually, just like that. |
Затем я могу постепенно нарастить мышцы, вот так. |
When they've had no water this long you must give it to them gradually. |
Если им давно не давали воды, следует поить их постепенно. |
The spirits lost their powers and the earth gradually dried up. |
Духи утратили свою силу И земля постепенно иссохла. |
If you simulate a stressful situation, you gradually become desensitized. |
Если сымитировать стрессовую ситуацию, ты постепенно станешь менее чувствительной. |
So what you need is a way to provide power gradually. |
Т.е. тебе нужен способ получать энергию постепенно. |
So we'll work on your anxiety and paranoia gradually. |
Поэтому мы будем работать над вашей тревогой и паранойей постепенно. |
The Chinese one child policy was phased in gradually. |
Китайская политика "одного ребёнка на семью" проводилась постепенно. |
Once that tipping point happens, a majority emerges, and the minority language gradually disappears. |
Как только достигнута точка фиксации, большинство переходят на новый, и язык меньшинства постепенно исчезает. |
But gradually it would pick up speed and soon would be covering massive distances. |
Но постепенно он будет набирать скорость, и скоро начнет покрывать большие дистанции. |
Since 2010 the Commission has decided to extend gradually the boundaries of its activity for all counties. |
С 2010 года Комиссия решила постепенно расширять границы своей деятельности на все уезды. |